Читать «Скандал в день свадьбы» онлайн - страница 36

Пола Грейвс

— Когда я пришла в себя, не сразу поняла, где нахожусь, — подхватила Тара. — Я была еще одурманена эфиром. Но руки мне связали впереди.

— Тут они просчитались, — негромко заметил Оуэн.

— Вы догадываетесь, кто вас похитил и почему?

— Мы ни в чем не уверены, — ответила Тара. — И гадаем, связано ли наше похищение с убийством Роберта.

Тони снова покосился на нее:

— Вы стойко перенесли его смерть.

Тара посмотрела на свои руки, которые она крепко сцепила на коленях.

— Мне по‑прежнему не верится, что все произошло на самом деле. Я не видела его тела. Может, если бы увидела…

— В полиции зададутся вопросом, почему вы так сдержанны.

— Хотите, чтобы я изобразила истерику?

— Нет, конечно!

— Я не могу привыкнуть к мысли, что его больше нет!

— Вы что‑то говорили о том, что испугались.

— Я собиралась отменить свадьбу.

— Почему?

— Я поняла, что не люблю его настолько сильно, чтобы стать его женой.

— Он знал?

— Нет. Меня похитили раньше.

— Ясно. — Тони побарабанил пальцами по рулевому колесу. — Как по‑вашему, почему похитители затолкали Оуэна в фургон, а не убили и не бросили на парковке?

— Понятия не имею, — ответила Тара.

— Думаю, труп на парковке у церкви непременно привлек бы к себе внимание. Тревогу бы подняли раньше, чем планировали похитители, — предположил Оуэн.

— Труп в комнате жениха тоже привлек внимание.

— Он был спрятан за дверью, а не лежал у всех на виду, — возразил Оуэн.

— Не собирались ли они использовать тебя как рычаг давления на меня? — негромко спросила Тара.

— Для чего им понадобился рычаг давления? — с любопытством спросил Тони.

— Для того, из‑за чего меня похитили. Всем моим знакомым известно о нашей с Оуэном дружбе. Мы с ним почти неразлучны, учились в одной школе, в одном и том же колледже. Может быть, похитители решили, что могут использовать его для давления на меня.

— И вы в самом деле понятия не имеете, чего они от вас хотели?

— Это для меня загадка, — ответила Тара.

Тони замолчал, обдумывая полученную информацию.

Вскоре они въехали в Мерсервиль, центр округа Бэгли. Управление шерифа помещалось в восточном крыле городской ратуши; у полицейских имелся отдельный вход и своя парковка. Тони поставил «мерседес» в бокс на гостевом участке и заглушил мотор.

— Сейчас я позвоню главному следователю, который ведет дело. Попрошу его встретить нас в дверях. Туда лучше не приходить без предупреждения.

— Куинн сказал, что не стоит предупреждать их заранее!

— Вы непременно должны увидеться с главным следователем. Для этого нужно проявить вежливость и заранее выяснить, на месте ли он. Нельзя допустить, чтобы нас принял кто‑то из его подчиненных. — Тони набрал номер. Судя по репликам Тони, главный следователь оказался на месте и согласился выйти им навстречу.

Закончив разговор, Тони развернулся на сиденье боком, чтобы видеть их обоих.

— Не говорите лишнего. Ни слова больше того, о чем вас спрашивают. Ясно? Если вопрос вас смущает, дайте мне знак, мы остановим допрос и посоветуемся. Если я решу, что вопросы заводят вас на опасную территорию, я вмешаюсь. Согласны?

— Да, — ответил Оуэн.