Читать «Шило с прицепом» онлайн - страница 76

Джейд Дэвлин

«Хм-м-м… — я тоже задумалась, параллельно проводя дорогих гостей в кухню и включая чайник. — Знаешь, кажется, у нас в клане все такие, как я. То есть, по-вашему, Мастера. А вот дед Алелекэ один. Понимаешь, почему бабушка Гиттиннэвыт тебе так обрадовалась?»

Скорп аж застыл с поднятой ногой и чуть не навернулся на входе в кухню.

«А сколько вас… в клане?» — даже по мыслесвязи голос его звучал хрипло.

«Да кто ж считал-то? Много. На Чукотке и вообще на российской территории, кажется, сотни две. Или три. Летом к бабке в стойбище тьма народу съезжается, не все даже между собой успевают перезнакомиться. А те, которые на Аляске, сами себя пересчитывают, их я всех просто не помню».

« Кх… Я… чуть позже это обдумаю. А то на нас уже странно смотрят... Мастер».

— Как интересно, — ухмыльнулся вдруг уже устроившийся за столом Лешка. — И кто из вас двоих экстрасенс? Такое впечатление, словно вы телепатически разговариваете. Больно щщи у вас сложные в процессе. За тобой, Марин, я раньше таких способностей не замечал. Значит, твой ухажер у нас в мозгах копается?

Это он так сказал, что прямо почувствовалось — к нему в мозги лучше не лезть. И в моих он еще порядок наведет, если что.

— У вас вряд ли, — я расплылась в хитрой улыбке. — Вы ж с ним на оленьей шкуре не того… не камлали.

— Оh shit… ты really выполнить те crazy правила grandmama?

— Правда! — я захихикала, притянула к себе напряженного Скорпиона и с удовольствием облапала за талию, прижавшись головой к его груди. — Я тебе сейчас татуху показывать только не буду, ага? Бабуленция лично… пометила.

— I’m… oh, сочувс… сочувствую, брат! — Джон нечитаемо хмыкнул и хлопнул Скорпа по плечу.

— Ты… вы можете говорить на любом языке, — немного расслабился наложник, но спиной все же оперся на стену ближе к выходу, а меня обнял и подгреб к себе. — Я пойму. А лучше, Марин, дать им немного сквер… э-э-э-э… жира. Из того живого храна. Так легче объяснять будет. И поверят сразу.

Я недоуменно хлопнула глазами и посмотрела на наложника снизу вверх с изумлением. Кхм… Это… как бы… со мной он тем жиром делился строго определенным образом. А с братьями… э-э-э-э…

«Да тьфу на вас, Мастер! — возмутился мысленно Скорп и передернул плечами, словно избавляясь от совсем неприличных картинок, пойманных в моем воображении. — Что у вас за извращенские фантазии… и как вообще вчетвером… как вы себе это представля… э, нет, не надо объяснять! Так, ржа! Скверной и по-другому можно делиться. Тем более из ку… из сэвена, ваша ж бабка никого никуда не трахала и оргий не устраивала! У-у-у-у, бедные мои мозги, вы обеспечили мне ночь кошмаров, Мастер».

Я радостно прижмурилась, пообещав ему через ментал скорое утешение, и пошла звать свиномишку. Он так и дрых на нашей с наложником кровати, закопавшись в одеяла. Подхватила волшебного зверя поперек круглого пузика и принесла в кухню, посадив сразу на стол перед скептически переглядывавшимися братьями.

— Вот. Это дедушкин сэвен, и в нем бабушка нам запасла свой волшебный жир. Вы, небось, тоже думали, что старая сказки рассказывает и слегка двинулась на них?