Читать «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 1» онлайн - страница 234
Денис Григорьевич Хрусталев
293
НПЛ, 60–61, 262–263. В Софйиской I и Новгородской IV ошибочно: «Юрви прислал сына своего Святослава» (С 1, 275; Н4, 200).
294
ГЛ. XXIV, 6.
295
ГЛ. XXIV, 2.
296
См.: Taube, 1935. S. 381; ИД, 1996. C. 83–86.
297
ГЛ. XXIII, 2; ИД, 1996. C. 84; Чешихин, 1885. C. 198–199, 203–205. Исконное название этой области — Ревеле или Ревель (Rauale, Reval). На холме Тоомпеа (Toompea) на территории современного Таллина существовало древнее эстонское укрепленное поселение. Генрих его называет Линданисе (Lyndanise). По мнению Ф. Кейсслера, это ошибочное понимание эстонской фразы «в укрепление» (Lindanise), где «linda» — древняя форма слова «linn» — «город, укрепление» (Кейсслер, 1900. С. 67, прим. 151). Этот «прежний замок ревельцев» (ГЛ. XXIII, 2) был датчанами разрушен и на его месте возведен новый, который Генрих Латвийский называет «датский замок Линданисе» (ГЛ. XXVII, 4), с середины XIII в. стал именоваться Ревель, а от местных жителей получил название «Датский город» (castrum Danorum), по-эстонски Taanilinna, то есть Таллин (Tallinn). При обследовании работ арабского географа Идриси (Абу Абдаллах Мухаммед ибн Мухаммад ибн Абдаллах ибн Идрис аль-Хаммуди аль-Хасан; ок. 1100–1162), составившего при дворе норманнского короля Сицилии карту мира в 1154 г., финский филолог О.-Й. Таллгрен-Туулио в содружестве со своим братом, известным археологом А.-М. Таллгрен, обнаружили упоминание некоторых топонимов, относящихся, возможно, к Эстонии.