Читать «Альтрея. Второй шанс» онлайн - страница 96

Евгений Холодов

— Да, это так, — последовал ответ Тарвуса. — Но это касается не только людей, а представителей всех рас. И скрыть ауру получится не от всех, а лишь от тех, кто слабее. Причем опыт и знания здесь ничего не решают — только сила Дара.

— Хорошо. А на сколько сложен в освоении такой прием?

— О, он очень прост! Даже самый бездарный ученик сможет выучить его в течение часа. Честно говоря, это одна из первых вещей, которую изучает любой маг.

— Даже так? Тогда скажите, вам не приходило в голову, что наш мальчонка мог скрыть от вас свою ауру?

Послышался смешок Ирмонда. Тарвус так же улыбнулся и принялся объяснять мне тоном, каким обычно что-то растолковывают ребенку:

— Видишь ли, Лисандр. Я не самый слабый маг в нашей Гильдии, но я допускаю, что мальчик мог бы оказался сильнее меня. Но я с трудом могу себе представить, чтобы у него получилось закрыться и от Ирмонда тоже.

— За всю свою жизнь я встречал не так уж много магов сильнее меня, — подтвердил Ирмонд. — Немногие из них были моложе, чем я. И ни один из них не был ребенком, которому еще далеко до вхождения в полную силу.

— Ну хорошо. Но ведь теоретически это возможно? — продолжал допытываться я.

— Теоретически вообще может случиться что угодно. Например, в следующий момент с небес могут спуститься боги. Однако ж, — Тарвус покрутил головой, оглядываясь. — Никаких богов я здесь не вижу.

Я мысленно выругался. Упертые эти волшебники, не переспоришь. Даже и мысли не допускают, что мальчик может оказаться сильнее них. Если бы я не знал того, что знаю, тогда, наверное, согласился бы с ними. Но я понимаю, что с Ленри не все так просто. Вот только объяснить это магам у меня не получится.

Собравшись с мыслями, я продолжил:

— Сегодня он попытался предупредить меня, что ночью снова следует ждать чего-то подобного. При этом мне показалось, что он ничего не мог сказать напрямую, только намекнуть. Будто он дал слово и не может его нарушить. Или же это даже следствие какого-то магического запрета. — Я вопросительно поглядел на Тарвуса.

— Нам он ничего такого не говорил, — подумав, ответил тот. — Я попробую расспросить его об этом.

— Если не сказал сразу — значит, будет молчать, — возразил я ему. — Я лишь хотел узнать, можно ли проверить, есть ли на мальчике какие-нибудь магические печати или что-то вроде того?

— Мы бы уже заметили, когда проверяли его на способности, — покачал он головой. — Если только… — Он замялся, а потом добавил: — Если только он действительно не скрыл свою ауру. Тогда мы бы ничего не увидели.

Осколки информации в моей голове стали постепенно складываться в узор. Теперь я стал почти уверен в правильности своих предположений, что бы там ни думали эти два гуру чародейства.

— Если Ленри действительно пытался меня предупредить, то этой ночью Каменка снова окажется в опасности. Что вы намерены делать?

— Мы в любом случае собирались сегодня встретиться с этими ночными гостями, — произнес Ирмонд. — Если мальчик прав, то так даже лучше. Нужно покончить наконец с этой историей. Желаешь составить нам компанию?