Читать «Альтрея. Второй шанс» онлайн - страница 110

Евгений Холодов

Примечание. Вы можете в любой момент предъявить это письмо в одном из отделений Гильдии Магов Эрии и получить набор брони из семи предметов, соответствующий вашему текущему уровню, но не выше сотого.

Получается, что если я прямо сейчас заявлюсь к магам в Лагесту, то получу сет на какой-нибудь двадцатый уровень, а если подожду несколько месяцев и дотяну до сотни, то стану обладателем гораздо более ценных предметов. Тогда тем более не стоит спешить!

— Вижу, ты доволен наградой, — улыбнулся Тарвус, глядя на мою реакцию. — На самом деле сложно оценить то, что ты сделал для мальчика. Не знаю, что с ним стало бы, если бы не твоя помощь. Тебе стоит заглянуть к нам через пару месяцев. Возможно, тебе интересно будет узнать, как продвигается его обучение.

А вот это уже намек самой игры на новые задания, связанные с этим интересным НПС. Вот только знать бы, где я буду через эти 'пару месяцев'…

— Обязательно приеду, если будет возможность, — абсолютно искренне пообещал я волшебнику.

Подошедший к нам Ирмонд заметно нервничал, неодобрительно поглядывая на затянувшуюся сцену прощания Ленри с родителями. Те давали шмыгающему носом мальчику последние наставления.

— Когда-то давно друг моего отца приехал погостить в наше поместье и обнаружил у меня только что пробудившийся дар, сразу предложив взять меня в ученики. В тот же день мы были на пути к моему месту обучения, — словно размышляя в слух сказал он.

— Ничего не изменится, если ты приедешь в столицу на час позже, — мягко заметил Тарвус. — Последняя неделя у мальчика выдалась очень тяжелой. Пусть хотя бы попрощается с родными.

— Что-то случилось? — поинтересовался я у них.

— Пока нет, — ответил боевой маг. — Но сегодня рано утром меня срочно вызвали в столицу, там неспокойно.

Ленри наконец подошел к нам.

— Теперь-то мы можем отправляться! — с нетерпением объявил Ирмонд, доставая из сумки какой-то свиток.

— Ты собираешься телепортироваться? — удивленно спросил Тарвус. — А как же наши…

— За лошадями мы кого-нибудь пришлем. Извини, но я совершенно не могу терять время. Сейчас переброшу нас в Лагесту и тут же отправлюсь городским порталом в Эриану.

— Тем лучше. Ленри, ты готов к путешествию? Хотя, подожди-ка, чуть не забыл! Вот! — он протянул мне такой же свиток, как был в руках у Ирмонда. — С этим ты окажешься прямо в Гильдии Магов в Лагесте. Знаешь, как им пользоваться?

Я коротко кивнул в ответ.

— Тогда до встречи!

— Лисандр, — обратился ко мне боевой маг. — Благодарю тебя за помощь моему другу. И прошу простить меня за то, что был к тебе несправедлив. Но ты и сам видишь: обычно от твоих собратьев слишком много проблем.