Читать «Манеры для карьеры. Современный деловой протокол и этикет» онлайн - страница 14
Ольга Владимировна Шевелева
Будьте готовы к расходам на изготовление визитных карточек, но не жалейте средств – они окупятся. Ведь визитная карточка – это часть делового имиджа и демонстрация вашего статуса. И в случае, к примеру, предварительного (заочного) знакомства именно по этому листку бумаги у другого человека сложится первое впечатление о вас.
Поскольку персональная деловая визитная карточка в первую очередь представляет лично вас как сотрудника компании, в которой вы работаете, желательно выделить имя шрифтом или цветом, но именной блок следует расположить под названием компании.
Современные тенденции развития рынка труда способствовали появлению нового вида визитной карточки – карточки фрилансера, на которой нет названия компании, но присутствует именной блок, указана сфера деятельности и контактная информация, в т. ч. может быть указан и почтовый адрес для корреспонденции.
Кроме того, для неформальных контактов, когда упоминание должности неуместно (к примеру, во время светских, а не деловых приемов, вернисажей, премьер и пр.), существуют так называемые светские визитные карточки. Но, обратите внимание, если вы приглашены, к примеру, на деловой прием, то, как и на любом другом деловом мероприятии, во время знакомства принято обмениваться персональными деловыми визитными карточками.
Стиль оформления этих видов визитных карточек зависит от личного вкуса владельца.
В начале 1990-х годов, когда у российских бизнесменов только начали появляться первые визитные карточки, в мою коллекцию попала настоящая «жемчужина», которую позднее ни одна карточка не смогла затмить – там было написано «Супруга генерального директора».
О. В. Шевелева, бизнес-тренер, консультант, эксперт по деловому протоколу и этикету
Надписи на визитных карточках
Помимо типографского текста на визитных карточках могут быть надписи, сделанные от руки на языке, на котором напечатана карточка, обычно в третьем лице. Например, «Поздравляет с праздником», «Благодарит за поздравление», «С наилучшими пожеланиями посылает художественный альбом на память» и т. п. Такие надписи принято оставлять на чистой оборотной стороне визитной карточки. Визитные карточки никогда не подписываются и дата на них не проставляется.
Крайне редко, по аналогии с правилами дипломатического протокола, на лицевой стороне визитной карточки в левом нижнем углу, который желательно оставлять свободным от текста, карандашом ставятся буквы французского алфавита, обозначающие соответствующие французские слова. Наиболее распространенные сокращения:
• p.r. (pour remercier) – выражение благодарности.
• p.f. (pour féliciter/fete) – выражение наилучших пожеланий/поздравление по случаю праздника.
• a.c. (avec compliment) – приветствие при посылке цветов или подарка.
• p.f.N.A. (pour féliciter Nouvel An) – поздравление с Новым годом. В ситуации, когда ваши деловые партнеры опередили вас, прислав свое поздравление первыми, необходимо сначала поблагодарить их, а затем также поздравить с наступающим праздником. В этом случае на визитной карточке ставятся буквы p.r.f.N.A.