Читать «Королевские клетки» онлайн - страница 94

Илья Александрович Ганин

— Давай как-то ближе к делу. Твое мнение — поднимаем полк, идем к столице? Посылаем тебя туда с конной разведкой, в роли эскорта на рысях? Сидим на месте?

Рик снова потер лицо.

— Думаю, надо закупить припасов сколько сможем, телеги… с волами, но пока сидим. Я отцу напишу и будем ждать его приказа. Иначе, ты уж меня прости, будет выглядеть так, что ты меня в заложники взял. Или вообще убил.

— Н-да. А я-то надеялся, что мы удачно отделались. Но как же это такое проспали-то, а?!

— Я все думаю и понять не могу — им для начала-то нужно тысяч тридцать корон. А потом — их собственные долги. То есть минимум пятьдесят. В Ативерне им никто такое не даст — уж купцам это капитально не выгодно, гильдии между собой грызутся — но дворян все они терпеть не могут, и это взаимно. Через границу пятьдесят тысяч, золотом… Это реально?

Джесс задумался.

— В принципе, да. Но либо это проще сразу у дяди Эдоарда взаймы попросить — примерно также заметно, либо… лет десять. По крошке.

— Нет, по крошке — в это я не верю. Такое обязательно просочится — либо курьера кто-то убъет, либо не выдержит и потратит, проговорится, или решит подельников сдать. Нет, не верю. Но откуда-то они это золото же взяли?!

— Значит им кто-то… одолжил. Слушай, а вы с дядей Эдоардом на хвост, скажем, Мольфарской гильдии менял не наступали?

— Да нет вроде, мы же шерстью через их биржу торгуем…

— Стеклянный Дом? Они внешними операциями занимаются, опять-же, Авестер вспоминая.

— Да незачем, вроде — на караваны мы же не нападаем, а дворянам и королям они все одно ничего не дают.

— Кто еще? Лорис? — Джеррисон достал карту Мира и начал водить стилом по схеме торговых путей.

— Удавятся. Да и нет у них столько. Уэльстер — так вроде как мы только что оттуда..

— Может, Гартвейг Бальи пожалел?

— Что ему там жалеть? — хмыкнул Ричард — У него эти три баронства и графство — непроходящая головная боль, он же войск не имеет с них деньги выбить. Я, конечно, поахал когда он мне их впаривал, но не настолько ж я не знаю положение дел! Это как раз была бы по тебе задача.

— Ну, тогда понятно, почему он их таким широким жестом кинул. Но налоги — это по твоей части.

— Вот, насколько я понимаю, я там бы после тебя и сидел бы.

— Ивернея?

— Ты ее видел? Ханганат уж скорее… Но опять же — зачем?! Как?! — Рик тоже подошел к карте и уставился на нее, прикидывая что-то в районе вольных городов Лейс.

— Но, надо сказать, при этом заговоре нападение на нас имеет смысл — нас обоих тогда надо бы убить.

— Да, — сказал Джесс задумчиво. — А так они что, местами нас хотят поменять?

— Ну, ты ж хотел в принцы?

— Что-то мне перехотелось. До сих пор меня так активно не убивали… Ладно, отпиши дяде, все-таки, что я, по всем прикидкам, в заговоре не участвую? И — лично от меня… Я не верю, что Амалия там в заводилах. Ну, что бабе в заговоре делать при таком раскладе? Может, все-ж таки вытащить как-то?.. Я пойду, если надо. Денег найду.

— Хватит уже, Джесс. Ну что, мне Ами чужая что-ли? Будем вытаскивать…