Читать «FERA. Апокалипсис: Охотник» онлайн - страница 129

Константин Александрович Зайцев

В ее руке неведомым образом оказалась трость, украшенная черепом и перьями, которой она указала на меня.

— Так вот значит ты какой, муж говорил о тебе — мальчик, который создал якорь и обманул Бельфегора. Дерзкий, часто не понимающий традиции, но все же ищущий путь. Скорее, воин чем шаман, но, кажется, начинающий понимать, что идет не туда. Вот только успеешь ли ты изменить путь? — Бриджит уселась на костяной трон, выросший в тот же момент, как она начала садиться. Мне отчего-то нравилось слушать, как она говорит, хотя я никогда не был любителем прокуренных женских голосов.

— О чем вы? — я совершенно ничего не понимал. А ей, похоже, весело.

— Не понимаешь, мой мальчик? Жаль, очень жаль. Ну да ничего, своего шамана на этой холодной земле я уже направила на правильный путь, а вот с твоим обучением пусть разбирается Самди. Если захочет.

— Тут есть еще шаман Gede? Где?

— Близко, очень близко. Просто надо не только смотреть, но и видеть, — мама закинула ногу на ногу так, что стали видны ее босые узкие ступни с причудливыми браслетами, застегнутыми на щиколотках — Пора уже стать наконец-то шаманом. А пока расскажи мне зачем ты пришел. — В этот момент глаза Бриджит сверкнули, а в ее игривой улыбке было столько секса, что можно было сойти с ума, вот только ее нечеловеческая красота меня сейчас почти не трогала.

— Я прошу вас… — мой голос чуть дрогнул. «Верь!» — сказал я себе. «Верь, что это возможно. Лоа не любят слабых». — Я прошу вас вернуть одного близкого мне человека. Девушку. — Последний акцент я сделал специально. Маман Бриджит чаще помогает женщинам.

— Девушку, — после этих слов в улыбке и взгляде Владычицы Лоа не осталось никакого сексуального подтекста, только нежная забота матери, смотрящей на своего заблудшего сына. — Еще поди и красивую?

— Конечно. — ответил я, подражая игривой манере Бригитты.

— Люблю все красивое, а еще больше люблю красивых людей и внутри, и снаружи, — я поразился с какой скоростью меняется ее мимика. Сейчас она уже напоминала хищника, готового в любой момент напасть. — Какую цену ты готов заплатить?

— Какую скажете. — Мой голос был спокоен, а все естество просто кричало «Согласись мне помочь!»

— Уверен? Даже если я запрошу тысячу душ? — в голове царил хаос, но тут же всплыла фигура улыбающегося художника на фоне его галереи.

Найду ли я тысячу ублюдков? Сейчас — легко. Готов ли обменять их души на нее? Да! И плевать, что я стану убийцей. Я уже им был. Из глубины сознания всплыли слова Иезекииля которыми он благословил меня на прощание: «Да не прольется никогда невинных кровь, а нечестивых кровь пусть хлынет как река». Спасибо, экзорцист, ты помог мне сделать окончательный выбор.

— Да, Маман, — мой голос был тих, но тверд.

— Ха! Не бойся, такой цены я не попрошу, но я увидела насколько это тебе важно. Барон сделал удачную ставку. Ты такой же решительный мальчик, каким был он, когда мы только познакомились, — голос Владычицы Gede стал чуть мечтательным. А затем резко изменился.

— Покажи мне ее, вспомни все связи! — слова хлестали словно плеть — больно, требовательно и жестко. А Бриджит оказалась передо мной и глядела мне прямо в глаза, словно вытягивая все мои мысли.