Читать «Вампиры. Нашествие на Лондон» онлайн - страница 45
Себастьян Рук
В кабинете повисло молчание. Друзья обдумывали услышанное. Эйденснэп, сидя в кресле, поглядывал на них с понимающим блеском в глазах. С виду он был все тот же старик, но голос его вдруг совершенно утратил дрожь и неуверенность.
— Ну, — спросил он, — а что она значит для вас?
Бен, Джек и Эмили переглянулись. Воспоминание о полицейском участке было еще свежим, и Эмили с Беном не хотелось выставить себя на посмешище во второй раз.
Поэтому заговорил Джек.
— Мы считаем, что в настоящее время Камазотц здесь, в Лондоне. Мы считаем, что это он спер статуэтку. Всем известно, что умирают люди, и мы уверены, что это его работа. Бен видел Камазотца в действии в Мексике. А теперь то же самое происходит в Лондоне.
Эйденснэп приподнял брови.
— Последний раз о Камазотце слышали тысячу лет назад, — сказал он мягко. — Я сомневаюсь, чтобы ваш друг видел его недавно.
По тону профессора невозможно было понять, забавляет его услышанное, раздражает или же он просто не верит в него. Бену показалось, что профессор колеблется, одновременно веря и сомневаясь. От того, что они скажут, будет зависеть, в какую сторону склонится у него чаша весов.
В этом кабинете они еще почти ничего не добились, но их достижение тем не менее было гораздо большим, чем в полиции. Эта тоненькая нить надежды придала Бену сил.
— Это невероятная история, сэр, — сказал он. — Но читали ли вы в газетах примерно неделю назад о приходе в доки корабля-призрака?
— Читал, — оживился Эйденснэп.
— Так вот, я приплыл на нем. А читали ли вы об эпидемии странной болезни?
— Читал. Ее называют холерой, но это может убедить только тех, кто ни разу не видел настоящей холеры. Скорее это какое-то злокачественное малокровие. У меня двоюродная бабка болела очень похоже. Вы и в этом замешаны, мистер Коул?
Бен оставил вопрос без внимания.
— А этой ночью, как сообщает «Таймс», в Темзе нашли человека с вырезанным сердцем. Как вы сами понимаете, сэр, очень похоже на майя.
Эйденснэп как-то странно посмотрел на Бена, и тот от волнения сглотнул.
— Может… мне рассказать вам мою историю, сэр?
Эйденснэп подался вперед.
— Думаю, это было бы весьма уместно.
Глава двенадцатая
Профессор Эйденснэп внимательно слушал рассказ: от истории открытия пещеры с летучими мышами в Мексике и до возвращения Бена в Лондон. В какой-то момент профессор медленно встал и подошел к окну. Сложив руки за спиной, он некоторое время смотрел сквозь грязное стекло на внутренний двор.
Наконец Бен дошел до прихода корабля в Лондон и рассказал, как Джек помог ему добраться домой. Он упомянул об исследованиях Эмили и замолчал. Трое друзей ждали, затаив дыхание.
Эйденснэп не спеша вернулся в свое кресло. Он откинулся на спинку и посмотрел на друзей ясными синими глазами. Очки в очередной раз соскочили с кончика носа.
— Значит, Коул и Шервуд погибли, — тихо проговорил он. — Примите мои глубочайшие соболезнования. Трагедия для вас и невосполнимая утрата для науки.
— Вы нам верите, профессор? — нерешительно спросила Эмили. — О том… обо всем остальном, что рассказал вам Бен?