Читать «Чары ветреного властелина» онлайн - страница 27

Эбби Грин

Ей стало почти жаль Рахула, который выглядел совершенно растерянным, но в конце концов согласился и проводил ее к машине.

Не успела Кэт выдохнуть с облегчением, как на ее мобильный телефон пришло сообщение от Зафира:

«В следующий раз мы уйдем вместе. Отдохни хорошенько. Утром Рахул доставит тебя к королевскому самолету, а я встречу тебя там».

Кэт не могла забыть, как Зафир выглядел в толпе гостей, легко затмевая всех своим ростом и суровой мужской красотой.

Она не могла остановить пульсацию между ног, вспоминая, как он смотрел на нее с каким-то голодным выражением лица. И она так сильно чувствовала его притяжение, словно он физически прикасался к ней.

Пульсация между ног усилилась, и Кэт опустила руку в ванну и дотронулась до своей напряженной плоти, словно желая унять это ощущение.

Она весь вечер сгорала от желания, как ни старалась игнорировать это. Но больше она не могла терпеть эту пытку, и ее пальцы стали легко скользить по ее увлажненным потайным местечкам.

Она никогда не дотрагивалась так до себя… пока однажды Зафир не показал ей и не попросил ее сделать это для него. Она вспоминала об этом моменте – как он сидел в кресле, обнаженный, а ее попросил лечь на кровать, раздвинуть ноги так, чтобы он видел ее всю, а потом дотронуться до себя. Она послушалась, а он обхватил пальцами собственную плоть и стал медленно и ритмично двигать рукой.

Это был самый чудовищно неприличный и эротичный опыт для нее, и, когда она достигла кульминации, Зафир встал с кресла, сел между ее ног и вошел в нее. Она стала испытывать оргазм за оргазмом, пока почти не охрипла от своих восклицаний.

Сейчас Кэт почувствовала, что ее напряжение растет, а движения ее руки становятся быстрее и почти отчаяннее… но в тот же момент она осознала, что Зафир не смотрит на нее на этот раз. Она была одна, в ванне, мечтая о прошлом и об опыте, который ей никогда больше не удастся повторить.

Разозлившись на себя, она убрала руку и открыла глаза, тяжело дыша и пытаясь игнорировать ноющее ощущение между ног и затвердевшие до боли соски. Правда заключалась в том, что так она не получит удовлетворения, и ей было горько осознавать это.

Кэт встала в ванне, пытаясь удержать равновесие на одной ноге. Потом села на ее край, вытерлась полотенцем и взялась за костыли, которые стояли рядом. Полотенце она бросила на пол, чтобы не поскользнуться, и с помощью костылей вылезла из ванны.

Выходить таким образом из ванны стало для нее привычным делом, но, чтобы научиться делать это, ей понадобилось несколько месяцев. Она с удивлением и смирением думала теперь о том, как много всего воспринимала раньше как само собой разумеющееся.

Она намеренно избегала смотреть на себя в многочисленные зеркала в ванной, чувствуя себя трусихой. Но сейчас ей не нужно было напоминать о том, почему именно Зафир никогда не посмотрит на нее таким голодным взглядом.

И чем быстрее она смирится с этим, тем лучше. Или она не сможет пережить предстоящие несколько недель.

На следующее утро они вылетели из Нью-Йорка в шесть часов. Кэт была бледна и отвечала на вопросы Зафира односложно. А когда он предложил ей отдохнуть в спальне, она скрылась там до конца полета.