Читать «Фальшивая невеста» онлайн - страница 14
Дэни Коллинз
Она отшатнулась и посмотрела на него так, будто слова стали для нее худшим оскорблением.
– Может, и тебе не стоит делать вид, что ты управляешь всем миром? – фыркнула она.
– Это именно так, потому что это мой мир. И ты сама в него проникла, так что не жалуйся.
– Я и хотела уйти.
– И я тебе позволю. – Сердце екнуло, поскольку это была ложь. – Но только после того, как ты исправишь ситуацию.
– И что ты мне предлагаешь?
– Выйти за меня вместо сестры.
Вивека фыркнула, махнула рукой в знак протеста и встала на выступ под леером, будто надеялась, что на этот раз ее попытка прыгнуть за борт удастся. Оглядев Миколаса, она покраснела и неожиданно улыбнулась, видимо довольная произведенным эффектом. Она не пугала его, а, скорее, дразнила. Теперь он лучше видел ее длинные ноги и не сводил с них глаз. Губы ее разомкнулись, словно она хотела что-то сказать, но передумала. Это была игра, упоительная и волнующая игра. Было очевидно, что Вивека испытывает не менее сильное возбуждение, чем он.
Совсем недавно он думал, что эта неделя будет полна разочарований, а теперь был готов простить Вивеку за ее неожиданное появление. Вместе они отлично проведут время. Просто замечательно.
– Давай вернемся в каюту. – Голос звучал глухо из-за охватившего его желания.
На мгновение в ее глазах вспыхнул страх.
– Чтобы поставить точку в браке, которого не будет? Ты не видел, как отреагировал на меня Григор? Он никогда не позволит мне занять место Трины. Твоя женитьба на мне только подтолкнет его к решению отказаться от слияния компаний.
Миколас задумался, сделал шаг назад и отвернулся, чтобы не видеть ее обнаженные бедра.
Вивека с трудом сдерживала дрожь. Что с ней происходит?
Вивека наклонилась, взяла халат и торопливо надела его. Отчего ей вдруг стало так жарко, ведь небо затянули облака и дует совсем не теплый ветер? Она с тоской посмотрела на удаляющийся остров, который вскоре скроют из вида морские волны. Доплыть до него ей не удастся. Миколас спас ее от Григора, но теперь она на его территории, хуже того, они в море, и ее уверенность и хладнокровие покидают ее очень быстро.
– Хочешь сказать, чтобы убедить Григора не отказываться от слияния, мне надо передать ему тебя?
– Что? Нет! – Она смотрела на него с ужасом. – Как такое могло прийти тебе в голову?
– Для меня этот союз очень важен.
– А мне дорога моя жизнь. – На глаза навернулись слезы. Вивека растерянно заморгала, губы ее затряслись. Куда делся мужчина, который ее спас? Сейчас перед ней наглый тип, так похожий на Григора. Не желая видеть его равнодушие, она сглотнула ком в горле и отвернулась.
– То, что сделал Григор, – ерунда, учитывая, на что он способен, – произнесла она. – Я лучше брошусь на корм акулам.
– У тебя уже был такой шанс.
Вивека вздрогнула от того, как бесстрастно он это произнес.
– Если… – А разве у нее есть выбор? Вивека коротко кивнула, будто соглашаясь со своими мыслями. Кроме того, опыт ее ничтожно мал. Миколас же, очевидно, пребывает в возбужденном состоянии… – Если ты хочешь секса…
Он издал странный звук.