Читать «Сюрприз для богатой и знаменитой» онлайн - страница 74

Пола Грейвс

– Я на углу Милл-Роуд и Олд-Мерсервильхайвэй, – негромко сообщил он в микрофон. Для случайных наблюдателей он как будто разговаривал по головной гарнитуре.

– Фини едет на серебристой «хонде-аккорд». Похоже, едет в твою сторону.

Притворившись, что проверяет воду в радиаторе, Майкл следил за немногочисленными проезжающими мимо машинами. Вскоре мимо действительно проехала серебристая «хонда». Он с трудом различил мужчину за рулем; ему показалось, что пассажиров в машине нет.

– Вижу его. Объект едет по Милл-Роуд. Будет на Сикамор-Роуд минуты через две.

– Я минуты на три впереди, – ответила Мередит. – Поворачиваю на дорожку у дома Чарли.

– Пора! – сказал Траск. – Стронг, вы знаете, что делать.

Майкл еще несколько секунд возился с радиатором, пока «хонда» Фини не скрылась из вида. Посмотрев на всякий случай через плечо, он закрыл капот и сел за руль. Выключил аварийку, завел пикап и снова выехал на дорогу.

Чарли в двадцатый раз посмотрела на часы над каминной полкой. Мередит уже наверняка у нее дома. Траск и Хеллер приехали туда на несколько минут раньше и залегли в засаде.

Ей остается только ждать, когда все закончится.

От трели мобильника она вздрогнула. Взяла трубку с кофейного столика, посмотрела на дисплей.

Знакомый номер! Сердце у нее забилось чаще.

– Алло!

– Шарлотта… давно мы с тобой не разговаривали. – За десять лет голос Дайаны Берден совсем не изменился. По-прежнему негромкий и теплый. Дружелюбный, но с оттенком настороженности.

– Миссис Берден! Я… не ждала вашего звонка.

– Знаю. Извини, что столько лет держалась на расстоянии. Я просто… трудно, когда тебе напоминают о смерти Элис.

– Мне тоже было трудно. – Чарли смахнула слезы, навернувшиеся на глаза. – Я тысячу раз собиралась позвонить вам и мистеру Бердену. И недавно в самом деле позвонила ему на работу. И сегодня тоже. – Она замолчала, вспомнив, почему звонила в последний раз.

– Крейга сейчас нет в городе. Он уехал в Луисвилл на встречу с избирателями. Я тоже должна была поехать, но… – Она замолчала, и какое-то время Чарли казалось, что ее собеседница прервала звонок.

– Миссис Берден!

Когда мать Элис заговорила снова, Чарли показалось, что она плачет.

– Прости, Шарлотта. Сама понимаешь… все так близко. А твой голос через столько лет пробудил много воспоминаний.

– Извините. – Слезы жгли Чарли глаза.

– Вряд ли сегодня у тебя найдется несколько минут, чтобы встретиться со мной, – сказала Дайана. – Может быть, тебе все же удастся ко мне заехать?

– Я… у меня нет машины.

– Давай тогда я к тебе приеду.

– Нет. Это тоже не годится. – Чарли подумала о Майкле и остальных. Возможно, сейчас, когда они с Дайаной беседуют, остальные рискуют жизнью. Майкл велел ей оставаться на месте. На карту поставлена ее безопасность.

– Я просто… чувствую себя такой одинокой. Крейг не понимает. Он, похоже, думает, что может все исправить, если победит и изменит законы, которые много лет назад могли спасти Элис. Но ее это не вернет. – Дайана беспомощно плакала. – Ничто не вернет ее! А я… мне нужно поговорить с кем-то, кто понимает. По-моему, ты меня понимаешь, ведь так, Шарлотта?