Читать «Сюрприз для богатой и знаменитой» онлайн - страница 10
Пола Грейвс
– Нет, тебе не просто повезло. У тебя сработали нужные инстинкты. Теорию ты усвоила прекрасно. Но теперь твоему телу нужно научиться применять на практике то, что ты уже поняла в теории. Для тебя нет смысла начинать с азов.
Чарли прищурилась. Майкл что-то недоговаривает. Почему он хочет перевести ее в другую группу? Он и раньше бросал на нее настороженные взгляды.
– По-твоему, я справлюсь? – спросила она.
– Мне так кажется. Если через один-два урока тебе покажется, что ничего не выходит, ты всегда сможешь вернуться в группу для начинающих.
– В той группе ты обучаешь только самообороне? – спросила она, не обдумав до конца свой вопрос.
– А что еще тебе бы хотелось там изучать? – Его брови от удивления поползли вверх.
Чарли откашлялась.
– Я хотела сказать… ведь для самообороны важно не только уметь уходить от физического столкновения!
Майкл некоторое время молча смотрел на нее, а затем переключил внимание на остальных учеников.
– Дэррил, наличие защитного жилета вовсе не означает, что можно бить что есть силы. Сегодня наша первая тренировка. Пожалуйста, постарайся не сломать Мелани шею!
Чарли наблюдала, как ее одногруппники смеются и отдуваются, выполняя упражнения, а Майкл показывает приемы. Она бы предпочла стать одной из тех, кто работает в паре, а не торчать в центре зала.
Наконец Майкл вернулся к тому месту, где она стояла.
– В группе второй ступени мы в основном отрабатываем физические приемы самообороны, – пояснил он. – Но если у тебя возникнет конкретный вопрос о том, как защитить себя, ты всегда можешь спросить.
– Если у меня возникнут такие вопросы, обязательно спрошу, – ответила Чарли. Майкл Стронг, как ей показалось, не доверял ее побудительным мотивам. Учитывая ее поведение несколько минут назад, она, в принципе, не могла его в том винить.
– Значит, увидимся завтра после обеда в группе второй ступени? – Майкл посмотрел на нее.
– Да, – наконец ответила она. – Я приду.
– Ты не можешь сейчас остаться до конца занятия?
Глаза у него сверкнули, и она замялась, но потом все же выдавила из себя улыбку.
– Мне нужно отказаться?
– Я собирался показать группе еще несколько приемов. А раз уж ты здесь… – Он засмеялся.
– Мне нужно еще немного побыть девой в беде?
Он покачал головой:
– Чарли, я совершенно уверен, что дева в беде – это не про тебя.
– Итак, что ты думаешь?
Майкл отвернулся от окна, оторвав взгляд от синей «тойоты» Чарли. Она еще не вышла из спортзала.
Он посмотрел Мэддоксу Хеллеру в глаза.
– Не знаю. Сложно понять, что творится у нее в душе.
– В каком смысле?
– Она то застенчивая, то самоуверенная. А сегодня произошло кое-что необычное… даже не знаю, как описать.
– А ты попытайся.
– Я показывал, как быстро и неожиданно кто-то может напасть сзади. Отчасти как пример, отчасти потому, что хотел посмотреть, как она отреагирует. Я рассчитывал, что она будет бороться.
– А она не боролась?
– Боролась. Но как-то… странно. Мне показалось, что сначала она как будто видела перед глазами нечто совсем другое.
Хеллер смерил его задумчивым взглядом:
– Посттравматический синдром?
– Может быть. И все же спустя несколько секунд она сумела собраться и даже вырваться, причем сделала это неплохо. Ей удалось застать меня врасплох.