Читать «Шоу непокорных» онлайн - страница 5
Хейли Баркер
Бен опускает руку. Он смотрит на Грету, смотрит на Джека, смотрит на меня. Дольше всего его взгляд задерживается на мне. Наши глаза жадно упиваются друг другом. Мы молчим, но наши взгляды равносильны миллиону слов.
Затем он расправляет плечи и гордо вскидывает голову. В глазах его сверкает сталь. Бен поднимает пистолет, но целится не в полицейских. Он приставляет его себе к виску.
— Нет, — говорит он. — Нет. Я не брошу оружие. Отпустите остальных или я застрелюсь.
Бен
Нет, это не внезапное проявление героизма. Я всегда знал, что именно так и сделаю, если у меня будет возможность. Это не самопожертвование, это хорошо просчитанная игра, которая может привести к нужному результату.
Хоши, Грета, Джек — что они могут предложить? В глазах полиции их жизни не стоят и ломаного гроша. Они ничего не значат ни для правительства, ни для моей матери, которая, вне всяких сомнений, из-за кулис контролирует происходящее. И ждет не дождется их смерти.
Но только не моей, на меня у нее другие планы. Ей наверняка захочется увидеть мое раскаяние. Захочется навязать мне свою волю, вновь превратить в славного послушного мальчугана. Ей нужна победа.
Этим полицейским приказано по возможности не навредить мне. На это я и делаю ставку. И если прав, вряд ли они захотят, чтобы я пустил себе пулю в висок, особенно после долгих месяцев поисков.
Рядом со мной стоит Хоши: рот разинут, на лице выражение страха и потрясения.
— Бен, ты меня пугаешь.
— Все в порядке, — говорю я ей. Затем уверенным голосом громко добавляю: — Мертвый я им не нужен. Им велели, несмотря ни на что, доставить меня живым. Разве не так?
Полицейский на верхней площадке лестницы игнорирует мой вопрос.
— Опусти оружие, Бенедикт, — говорит он. — Все кончено.
— Верно, — отвечаю я, и мой голос слегка дрожит. — Верно, все кончено, вернее, все будет кончено для вас, когда я застрелюсь. А я это сделаю. Обещаю. Пусть остальные уйдут, или я сделаю это прямо сейчас.
В его глазах паника. Я прав. Знаю, что прав.
— Клянусь вам, если вы позволите им спокойно уйти, я опущу пистолет. Как только мои товарищи будут на свободе, я сдамся вам.
Я почти вижу мыслительный процесс в его голове: что важнее, один живой Бенедикт Бейнс и трое беглых преступников или один мертвый Бенедикт Бейнс и трое схваченных преступников? Он внимательно смотрит на других офицеров, но те отвечают ему такими же растерянными взглядами.
— Почему я должен тебе верить? — говорит он. — Откуда мне знать, что как только они исчезнут из виду, ты не откроешь стрельбу по нам или не застрелишься сам?
— Тоже верно, — говорю я ему. — Но подумайте сами. — Моя рука тянется к Хоши, касаясь ее в последний раз. — Что мне останется, если вы схватите их?
— Мы будем держать вас вместе, — отвечает он. — Просто хотим поговорить с тобой. Никто не пострадает.
— Вы на самом деле думаете, что мы поверим в то, что вы отпустите Хоши, что позволите Грете и Джеку спокойно уйти? Что вы намерены с ними сделать? Отпустите их, немного пожурив за проделки? Мы все знаем, что их ждет!