Читать «Серебряная Сандалия» онлайн - страница 71

Клинтон Стэгг

— В апартаментах он у него был! — уверенно заявил Колтон. Нащупанная им надпись на столе явно была шифровкой для Серебряной Сандалии! Колтон знал это!

— Где ваш муж? — спросил он.

— Я не знаю, — ответила девушка. Тон ее голоса явно говорил: она долго крепилась, стараясь быть сильной, но вот-вот сорвется. — Вернув машину окружному прокурору, он отправился в Пафкипси. С тех пор мы ничего о нем не слышали!

Глава XV. Лицом к лицу

Снова Брэкен! Все говорило против него. Убийца играл по-крупному. Джон Неилтон, тридцать лет проживший под именем Иладнас Анярберес, сам дал ему все возможности: ведь он сам готовил собственное убийство. Колтон знал, что убийца и сам осторожно разрабатывал всевозможные детали убийства. Замысел убитого осуществлялся слишком хорошо, ведь это была его собственная затея! Старик не просто помогал убить себя — он возглавил этот процесс!

Брэкен завоевал доверие старика. Он добился руки и сердца его дочери. Ему оставалось завершить план. По словам девушки, он был с ее отцом вплоть до тех пор, пока не пришло время идти на работу — в ресторан отеля. И его исчезновение было первой возможностью! Он якобы отправился в Пафкипси — на розыски шифровки, которую, по мнению девушки, он забыл принести. Судя по всему, она относилась к нему с тем же обожанием, что и к отцу. Мог ли он предать ее, отбросив в сторону, так как она была лишь инструментом на пути к спрятанным драгоценностям ценой в миллион долларов?

В щель между занавесом и окном проник серый свет. Еще один рассвет поприветствовал бессонного слепца. Тот ощутил, что освещение поменялось. Он выключил лампу на столе и раскрыл шторы, наполнив комнату тусклым светом нового дня. Девушка на кушетке дрожала от холода, но Колтон не заметил этого. Он протер глаза и лоб настойкой и надел черепаховые очки с дымчатыми стеклами.

Коснувшись кнопки на столе, он вызвал сонного слугу.

— Кофе, Джон, — приказал слепой. Слуга поклонился и ретировался, не удивившись присутствию девушки. Все домашние Колтона знали, что он занимается расследованием, и любая странность в доме была лишь частью работы.

— Я пойду! — девушка вскочила с кушетки. Колтон медленно подошел к ней и, положив руку ей на плечо, мягко вернул ее обратно.

— Немного кофе успокоит ваши напряженные нервы, — сказал он.

— Вы думаете… что-то пошло не так… и Филипп виновен… в том, что вы назвали убийством! — она окончила несвязную фразу, и рука Колтона ощутила, что девушка дрожит. Проблемист знал, о чем она размышляла после того, как рассказала ему всю историю, признавшись в том, что Брэкен, оказывается, отсутствует.

Колтон не стал отвечать девушке. Заговорив, он всего лишь велел ей отдохнуть.

— Вы уходите! — внезапно обиделась девушка.

— Только за кофе, — ответил слепой.

— Я не останусь! — в ее голосе снова был страх. Колтон понимал, что она боится за человека, которого так любит.

— Останетесь. Я позвоню одной девушке, и она останется с вами. Она дружит с Сидни, и они собираются пожениться, — проблемист подошел к столу и взял телефон. — Пока она не придет, за дверью будет дежурить Джон. Мне самому неприятно, — голос Колтона вновь смягчился, — но вы отказываетесь доверять мне. Вы боролись со мной три часа. И в итоге вы уступили ровно настолько, насколько пожелали. Я прекрасно знаю это, так как вижу, как работает ваш ум. Вы мыслите так же, как и ваша тетя, хранившая молчание много лет только потому, что поклялась не говорить. Вы мыслите так же, как и ваш отец, реализовавший свой замысел, несмотря на многочисленные препятствия. Вы — единственная женщина, заставившая меня признать поражение. Я должен помочь вам, и знает Бог: вы нуждаетесь в помощи сильнее, чем представляете!