Читать «Серебряная Сандалия» онлайн - страница 31
Клинтон Стэгг
Недоумевающему прокурору он пояснил:
— Мой слух в три раза острее вашего. Я отлично их слышу, хотя до вас не доносится ни звука. Вы и сами знаете, что здесь был большой ирландский район, и некоторые из старых семей так и не уехали отсюда.
Он снова обратился к Креветке.
— Ясно?
— Еще бы! — глаза мальчишки расширились от радости. Он понимал, что ему предстоит то, что он любит: настоящая детективная работа, помощь слепому сыщику.
— Влейся в их компанию и выясни, как зовут человека, который привел нас сюда. Не делай ничего больше. Не пытайся найти его самостоятельно. А если попытаешься, то больше не буду давать тебе поручения! — он говорил настолько решительно, что мальчишка был вынужден согласиться, прежде чем отправился на задание. Но сперва он испачкался настолько, насколько хотелось его мальчишеской душе.
— Но что же все это значит? — поинтересовался окружной прокурор, когда паренек исчез с поля зрения.
— Вы видели человека, который был вместе с нами, когда вы появились?
— Он походил на нищего, получившего отказ в просьбе дать на выпивку.
— Вы слышали только окончание. Он казался официальным проводником к дому Серебряной Сандалии. А как только он узнал вас, то удрал, даже не взяв свой четвертак.
— Узнал меня! — удивился окружной прокурор. — Я никогда не имел никаких дел с подобным сбродом. Во время расследований я с ними не пересекаюсь, и к тому же Серебряная Сандалия никогда ни с кем не встречается без назначения.
— Он кого-то ждал, — заключил Колтон. — Я прибыл первым, или… — он задумчиво умолк.
— Странно, — пробормотал окружной прокурор.
— Это лишь одна из странностей. С чего бы им бояться вас, если Серебряная Сандалия проворачивает свои дела уже четверть века? И говоря о странностях, вот еще одна.
Колтон шагнул в сторону от перил, за которые держался, и указал на пятно, которое было темнее окружавшей его ржавчины.
Прокурор подошел, чтобы осмотреть пятно, а затем выпрямился и присвистнул:
— Господи, да это кровь!
— Да. Кончиками пальцев я почувствовал твердую, шелковистую структуру, тогда как ржавчина должна шелушиться.
— Кто-то поднимался на крыльцо, — заключил прокурор, шагая по ступенькам.
— Спускался, — поправил Колтон. — След оставил тот, кто спускался.
— Почему вы так решили?
— Пятно по левую руку от вас, или по правую — если спускаться. Это кровь с правой руки того, кто уходил.
Окружной прокурор покачал головой.
— Как по мне, это слишком по-шерлокхолмски, — заметил он.
— Здесь вовсе нет никакой шерлокианской дедукции, — возразил Колтон. — Я лишь случайно узнал, что она оставила след правой рукой!
— Она? Вы имеете в виду Серебряную Сандалию?
— Нет. Это Златовласка!
— Златовласка? — в голосе окружного прокурора отразились удивление и попытки что-то вспомнить. — Я видел это имя в рапортах об ясновидящей. Златовласка изображает одного из духов.
— Дух с весьма ощутимыми плотью и кровью, — добавил Колтон. — Она сидела в ресторане «Бомонд» за соседним с мертвецом столиком.
— Что? — окружной прокурор был явно поражен.