Читать «Ключ к ее сердцу» онлайн - страница 11

Анна Славич

— Мне кажется, вам имеет смысл извиниться за свое поведение с порядочной женщиной, — подчеркнув предпоследнее слово, сказала Анна тоном, каким ее мать разговаривала с ней, когда хотела призвать дочь к порядку или отчитать за очередную провинность.

— Ну, хорошо… Извините, — мягко обратился он к девушке. И чуть веселее предложил: — Давайте считать, что мы с вами квиты! Вы заставили меня влезать в окно с закрытыми глазами, а я — не желая того, обидел вас.

— Я вас не заставляла! — запротестовала девушка. — Это вы сами предложили! — Анна не собиралась так быстро идти с ним на мировую. Все же ее еще никто так не оскорблял!

— Ладно, — покладисто отреагировал он. — Влезть в окно действительно было моей инициативой. Еще раз извините! Я… видите ли… слегка потерял голову, увидев такую соблазнительную женщину! — Он смотрел на нее с улыбкой восхищения. Было видно, что ему явно хочется продолжить знакомство. — Может быть, мы хотя бы представимся друг другу?

Анна покраснела. Неожиданный комплимент этого красавца ей был определенно приятен. К тому же ей так давно не делали комплиментов! Она миролюбиво кивнула, теперь почти тронутая его вежливым обхождением.

Мужчина протянул ей руку:

— Меня зовут Пламен.

— Анна. — Ее голос слегка дрогнул. Она себя внутренне одернула. Этого еще не хватало! Тоже мне, кисейная барышня, расчувствовалась, как полосатая пациентка Димитрия!

Вместо того чтобы пожать ее руку, тот, кто представился Пламеном, повернул ее ладонью вниз и элегантно поцеловал, едва коснувшись губами.

— Что вас зовут Анной, я уже знаю. — Он кивнул на ее пропуск. — Мне очень приятно с вами познакомиться. Надеюсь, я вижу вас не в последний раз. — Он выделил голосом «очень приятно» и стоял, продолжая держать ее руку в своей.

Как не похож этот его тон на тот недавний — холодный, насмешливый и презрительный! А от наглости не осталось и следа. Анна, не успев приноровиться к этим неожиданным переходам, выдернула свою руку. Ей вдруг стало неловко за свой легкомысленный наряд. Чтобы как-то вернуть себе уверенность, она, постаравшись придать своему голосу как можно больше солидности, сдержанно произнесла:

— Боюсь, что вряд ли мы с вами когда-нибудь еще увидимся. Но еще раз спасибо вам за помощь.

— Ну, все возможно… — многообещающе возразил ее собеседник. — Я живу тут неподалеку. В отеле. — Он неопределенно мотнул головой и взялся за ручку двери. — До свидания.

С этими словами он вышел, оставив хозяйку озадаченно смотреть ему вслед. Что-то непостижимым образом ее в нем привлекало. Но она не могла понять что. То ли эта внезапная смена интонаций, от которой она чувствовала себя, словно во время катания на «американских горках»? То ли сам голос, властный и ласкающий даже тогда, когда его обладатель произносил обидные слова?

В полном изнеможении она повернула ключ в замке и лбом прислонилась к запертой двери, пытаясь прийти в себя. Одна из пуговиц на ее тесном платье вдруг упруго отлетела и покатилась на пол. Она представила себе, что это могло бы случиться несколькими минутами раньше… Она еще сильнее вжалась лбом в дверь и едва слышно, но с надрывом протяжно простонала.