Читать «Искусство побеждать» онлайн - страница 8

Сунь-цзы

— По законам войны после приказа государя полководец набирает людей в войско, приводит его в порядок, выходит на боевые позиции, ставя лагерь напротив расположения противника.

Самое трудное в этом — обрести превосходство.

Сложно обрести превосходство, размещая войско: трудно извилистое превратить в прямое, а недостатки обернуть в преимущества.

Соблазняешь противника выгодами, идя извилистым путем.

Всегда придешь первым в нужное место, даже если вышел вторым.

Значит, ты научился, претворяя замыслы, петляющее делать прямым.

Но борьба за превосходство в войне может нести и выгоды, и угрозы.

Можешь двинуть войско к месту стратегического превосходства, но вовремя не успеть. Когда ведешь войско, борясь за место, придется пожертвовать тяжелым обозом и техникой.

Выходя, придется оставить тяжелые доспехи, чтобы не останавливаться ни днем, ни ночью, делать двойные переходы без отдыха и ночлега. Тогда, преодолев сотню верст, займешь ключевое место.

Пленниками этих требований оказываются полководцы войска. На место доходят те, у кого остались силы. Уставшие подтягиваются позже. При таком движении до места доходит только десятая часть.

Когда ключевое место находится в пятидесяти верстах, есть опасность потерять главнокомандующего, а до места дойдет лишь половина войска.

Когда ключевое место находится в тридцати верстах, вовремя туда доберется две трети войска.

Войско может погибнуть, когда нет запаса нужного снаряжения.

Войско может погибнуть без запаса продовольствия.

Войско может погибнуть без пополнения запасов снаряжения и продовольствия вовремя.

Если не знаешь, какие замыслы в головах владетельных князей, не сможешь построить с ними нужные отношения.

Когда не знаешь расположения гор и лесов, опасных путей и преград, какие на пути водоемы и болота, не сможешь провести войско к ключевому месту.

Превосходством на местности не овладеешь без местных проводников.

Войско на место ставят обманом, приводят в движение выгодой, изменения производят — разделяя и объединяя.

Стремительный, лети, как ветер.

Плавный, качайся, как лес.

Как огонь охватывает хворост, овладевай силой противника.

Меняй облик, как облако в небе.

Бей, подобно грому и молнии.

Завладев припасами противника, часть раздели между всеми.

Расширив в ходе ведения войны владения, правильно раздели выгоды этих пространств.

Перед войной сделай точно все назначения.

Кто уже в замысле ясно видит взаимодействие извилистого и прямого, тот и победит.

Так обретают превосходство.

В книге «Управление войском» говорится:

«Когда не расслышать голосов, применяют гонги и барабаны.

Когда вдали не различить знаки, используют знамена и стяги.

Гонги и барабаны, знамена и стяги передают сообщения для глаз и ушей.

Людей должна объединять общая цель, и тогда храбрец не выскочит в одиночку и трус не будет один убегать.

Так нужно применять людей в больших количествах.

Ночью лучше бить в гонги и барабаны, а днем применяют знамена и стяги.

Так соотносятся с изменениями свойств слуха и зрения во времени.

Так можно управлять и духом большого войска, а можно воздействовать и на силу духа полководца.