Читать «Гувернантка для драконьего принца» онлайн - страница 67

Оксана Гринберга

Я собиралась быть хитрой — выпытать, что мне уготовил Лекс Доувелл, а затем мягко повернуть все так, чтобы было выгодно мне. Но у меня в очередной раз ничего не получилось — проклятое чувство справедливости заставило говорить открыто, выдав все, что накопилось на сердце.

И это, к удивлению, дало свои плоды.

— Я даю тебе слово, Райли Таннер, — неожиданно произнес Лекс, — что ты не оставишь принца ровно до тех пор, пока его жизни не перестанет угрожать опасность.

На это я открыла рот от изумления. Взглянула на него с подозрением, все еще не в состоянии поверить… Или же на моем пути попался еще один, который слишком легко разбрасывается клятвами?

— Вы только что дали мне обещание, — начала я осторожно, и Лекс кивнул, подтвердив, что так оно и есть. — Но вам-то какая в этом выгода?

— Дело в том, Райли, — усмехнулся он, — что я тоже останусь с принцем и буду защищать его так долго, пока Хайден не окажется в безопасности. За это время ты сможешь узнать меня получше и перестать бояться. А потом мы с тобой уедем на Север.

На это я открыла рот, потому что многое хотела ему сказать. Например, что его нисколько не боюсь — всего лишь немного опасаюсь. И еще, что не собираюсь прыгать в постель к мужчине, пока не полюблю его всем сердцем.

Но вместо этого, вспомнив о своих обязанностях, пробормотала:

— Пожалуй, мне нужно идти, лорд Доувелл! Я должна вернуться к принцу!

А еще хорошенько все обдумать…

Тут Лекс с улыбкой посторонился, пропуская меня, и я проскользнула мимо его здоровенного тела, на миг снова почувствовав идущую от него спокойную силу.

— До завтра, Райли! — произнес он с легкой улыбкой. — Насколько я понимаю, на балу мне с тобой не танцевать?

— В проницательности вам не откажешь, лорд Доувелл! — пробормотала я, потому что собиралась проигнорировать приказ короля явиться на бал. — Но, думаю, там найдутся те, кто вас утешит.

— Я не нуждаюсь в утешении, — заявил он. — Мне нужна та, кто займет место в моем сердце, принесет покой в мою душу и страсть — в мою постель.

— О, у вас неплохие аппетиты! — хмыкнула я в ответ. — Значит, вам нужно целых три?! Ну что же, вечер только начался, и у вас неплохие шансы их найти!

И я пошла по коридору, сопровождаемая громогласным раскатом мужского смеха.

* * *

Хайдена я нашла в его покоях — принцу было отведено несколько просторных комнат, обставленных массивной мебелью, без каких-либо признаков того, что здесь обитает ребенок. Ни игрушек, ни ярких цветов в обстановке — все строго и сурово, под стать отцу и его родовому замку.

Мальчика я нашла в спальне. Он лежал на животе, уткнувшись лицом в подушку на огромной кровати, и показался мне слишком маленьким и… незначительным. Но ведь так оно и было! Пусть Хайден и был рожден принцем, но его мнения никто не спрашивал, а его сердцем распоряжались точно так же, как и мною — в угоду политическим интересам.