Читать «Моя китайская любовь» онлайн - страница 23
Александр Николаевич Ермак
У меня уже есть билеты. Все на работе готово и улажено.
Ты сейчас уезжаешь в командировку. Потом вернешься, и мы увидимся.
До встречи, дорогая Сюань!
Так ждущий ее Миша»
6 декабря 2010 г.
«Как же все было хорошо… И самолет вылетел вовремя. И длительный перелет прошел нормально. Нашу делегацию встретили, отвезли в хорошую гостиницу. И ты ответила мне по телефону…
Я очень переживал, что в первый день не смог тебя увидеть, был очень занят по работе. Потом нас повели на экскурсию по Запретному городу и еще увезли на Китайскую стену. Было очень интересно, мои коллеги были очень довольны. Они заглядывались на китайских девушек, прогуливающихся с солнечными зонтиками в руках (это, как нам объяснила девушка-гид, чтобы кожа не покрывалась загаром и была белее).
Все наслаждались экскурсией. Только я очень нервничал. Мне так хотелось, чтобы вместо этой девушки-гида рядом была ты. Чтобы ты рассказывала мне и про императоров, много веков живших в Запретном городе, и про башни Великой стены. Чтобы мы карабкались по ступеням стены, крепко держась за руки, как это делают здесь многие парочки…
На следующий день вечером, наконец, я увидел тебя. Ты совсем не изменилась. И так хороша! Я никогда не видел тебя в платье. В те три дня в Нью-Йорке и на фотографиях, которые присылала, ты была в джинсах или брюках. А теперь – в платье, в белом с каким-то орнаментом, с небольшим вырезом, чуть ниже колен.
Оно так шло тебе. А еще твои длинные волосы были завиты в крупные локоны. Наверное, тебе пришлось потратить немало сил и времени, чтобы закрутить свои тонкие шелковистые волосы, которые нравятся мне и без всякой завивки…
Мы гуляли по современной пешеходной улице Ванфуцзин вдоль множества магазинов и ресторанов, среди толп китайских и иностранных туристов. Я взял тебя за руку, чтобы не потерять, и ты не освободила ее…
Как же я был счастлив тогда!..»
8 декабря 2010 г.
«Тот вечер разделился для меня на две половинки. Я снова и снова возвращаюсь мыслями к первой. Не хочу думать о второй. Но вторая часть вечера, к сожалению, была. И она тоже всплывает в моей памяти. И об этом я не могу не думать…
Да, я был действительно счастлив, когда мы, немного погуляв и поглазев на народ, зашли в известный тебе ресторан. Как бы я хотел изменить конец этого, так прекрасно начинавшегося вечера…
Ты решила познакомить меня с настоящей пекинской уткой:
– Ту, что привозили тебе в Москву твои партнеры, была консервированной. А сейчас будет все по-настоящему…
Ты знала, что говорила. В этом заведении не было ни одного иностранца. Только китайцы, которые, очевидно, разбирались в том, что они едят.
Ты спрятала свою сумочку под салфетку:
– У нас очень много воров. Так что следи за своими карманами…
Дала мне меню, но я в нем ничего, конечно, не понимал, поэтому просто выбрал обещанное:
– Пекинскую утку!
Нам принесли кусочки утки, рисовые лепешки, соус и бульон из костей утки. Ты объяснила:
– В Китае от еды ничего не пропадает. Мясо с утки подают отдельно. А кости варят и вот еще и бульон хороший получается…