Читать «Подарок судьбы и граф в придачу» онлайн - страница 86
Инга Ветреная
Буквально обалдевшая от услышанного, я резко обернулась, но все же успела заметить ошеломленные лица детей. Мы с мужем смотрели друг на друга, и не знаю, сколько бы это длилось, но раздался голос профессора:
— Может, мы, наконец, приступим к занятиям?
Оторвав взгляд от мужа, подумала: «А не слишком ли часто я стала ронять челюсть?»
Я возвращалась к жизни, из которой неожиданно для себя выпала. Посещала занятия профессора Креминга, Мэри с Гертой сделали несколько выкроек, и теперь мы ходили к Людвигу подбирали ткани, которые он предусмотрительно закупил. Как-то предложила Герте погулять вместе с нами, и теперь мы вдвоем с ней возились с Ажаном на покрывале, успевая при этом делать эскизы одежды и обсуждать крой, леди Глория сидела на кресле, внимательно слушая нас. Я попыталась вовлечь ее в обсуждение фасонов одежды, она сказала, что не рискнет что-то советовать, но посмотреть на результат наших трудов, ей будет интересно. А в это время Вилсон неподалеку рисовал картину, уверяя нас, что мы его вдохновляем.
В этот день Герта была занята в мастерской, тетушка осталась в замке, и на полянке Вилсона вдохновляли мы вдвоем с Ажаном. Неожиданно прибежал Артур:
— Леди Ира, Горн заболел, господин Ренке сказал, что с нами некому заниматься.
— Сейчас выясним, — ответила я, — сворачиваемся, Вилсон.
Мы быстро собрались и направились к казармам. Ренке вышел из строения и куда-то направился, но увидев нас, остановился и стал ждать. Как только мы подошли, он заговорил:
— Миледи, я уже говорил мальчишке, что сегодня с ними некому заниматься.
— То есть как некому? Воины кончились? — я начинала злиться, особенно на «мальчишку».
— Горн и еще несколько воинов заболели, кажется, чем-то отравились, но ничего опасного, — устало проговорил Ренке, — еще несколько сопровождают управляющего в поместья, есть еще дежурные, остальные отдыхают после дежурства.
— Значит, никто не может позаниматься с мальчиками? — расстроенно спросила я.
Ренке не отвечал, глядя на кого-то за нашими за спинами. Вдруг оттуда послышался голос мужа:
— Я могу, если Вы не будете возражать.
Мы втроем развернулись и увидели Алена и Торина. Торин посмотрел на меня и произнес:
— Я тоже могу.
Я расплылась в благодарной улыбке, мальчишки не могли поверить в такую удачу и перевели свой взгляд с мужчин на меня.
— Ну что застыли, бегите, переодевайтесь, сейчас вам покажут мастер-класс, — сказала я им, а когда они умчались, обратилась к мужчинам: — Спасибо, выручили.
Они слегка склонили головы, принимая благодарность, потом Торин, улыбаясь уголками губ, неожиданно спросил:
— Можем ли надеяться, что Вы, графиня, проследите за тем, как мы справляемся с заданием и оправдываем возложенное на нас доверие?
— Непременно, — ответила ему в тон, — глаз не спущу.
Я с удовольствием наблюдала за происходящим на площадке, сначала Ален занимался с Вилсоном, а Торин — с Артуром, потом они поменялись. И Ален, и Торин были очень терпеливы, они медленно, по нескольку раз, показывали каждое движение с подробными объяснениями, затем заставляли повторять мальчиков до тех пор, пока не добивались нужных результатов. Часа через полтора, когда мальчики окончательно выдохлись и с трудом поднимали руку с мечом, мужчины закончили занятие и отпустили их. Потом посмотрели на меня, не знаю, чего они ждали, но я встала и зааплодировала им. Они засмеялись и кивком головы обозначили поклон.