Читать «Подарок судьбы и граф в придачу» онлайн - страница 116

Инга Ветреная

Он дернулся от моих слов, а потом, не отводя от меня глаз, медленно приблизил лицо.

— Благодарю, — сказала я и стала старательно выискивать следы от моего удара, но ничего не обнаружила. Странно, моя шишка свидетельствовала о том, промахнуться я не могла.

— Чем это Вы меня? — решила разобраться с этим вопросом окончательно.

Он молча потер свою челюсть, видимо в месте удара, в его взгляде читалось раскаяние. Я еще раз тщательно осмотрела предполагаемое место столкновения, но никаких внешних повреждений не обнаружила. Потрогав рукой его челюсть, даже какой-либо малюсенькой припухлости не нашла, только твердая кость.

— Вы меня этим могли запросто убить, — сообщила я, не скрывая осуждения и одновременно ощупывая его подбородок.

Не услышав ответ, взглянула на графа, он неотрывно смотрел на меня, и в его глазах бушевал огонь.

— Достаточно, можете отодвинуться, — растерянно промямлила я.

Граф не шелохнулся. Мне стало неуютно.

— Вы не могли бы распорядиться, чтобы мне сделали примочку на опухоль, — обратилась я к нему и жалостливо добавила: — Болит очень.

Граф очнулся, резко отпрянул от меня и, бросив вновь виноватый взгляд на мою рану, промолвил:

— Конечно, сейчас пришлю служанку.

Он встал и быстро вышел. Я выдохнула и осмотрела помещение, это была обставленная красивой мебелью спальня, а судя по интерьеру и темной обивке стен, мужская спальня. Я моментально напряглась, и меня, словно током, пронзила мысль о ноже. Откинув одеяло, я в ужасе уставилась на свое почти голое тело, на котором остались только бюстгальтер, трусики и чулки на подвязках. Нож с ноги был снят вместе с ремешком, меня охватила паника.

— Миледи, Вам плохо? — спросила вошедшая уже немолодая служанка, заглядывая в мои вытаращенные от страха глаза, и стала аккуратно вытирать выступивший на моем лбу пот.

— Кто меня раздевал? — глухо поинтересовалась у нее.

— Я, миледи, — ответила она, прикладывая к ссадине пропитанную травяным раствором мокрую ткань и при этом нервозно поглядывая на меня.

— Как тебя зовут? — немного успокоившись, спросила ее.

— Дора, — коротко ответила она.

— Дора, — пытаясь говорить спокойно, обратилась я к ней, — на моей ноге был ремешок, где он?

— Его вместе с ножом снял господин, — мгновенно покраснев, быстро проговорила она.

— А где мое платье? — спросила я, еще раз уже внимательнее оглядев комнату и не обнаружив его.

— Господин велел его почистить, — ответила служанка.

— Ты уже успела это сделать? — продолжала допытываться я.

— Нет, простите, — смутилась она.

— Тебе не за что извиняться, Дора, — повеселевшим голосом сказала я ей, — принеси его мне, пожалуйста, прямо сейчас.

Служанка поклонилась и ушла, а я с нетерпением стала ждать ее возвращения. Вероятность того, что нож не нашли, была достаточно велика, а я очень хотела, чтобы нож был у меня. Мне необходимо было вернуть себе чувство уверенности, которому никак не способствовал мой нынешний наряд, больше подходящий для стриптиз-бара или борделя. А с ножом я буду чувствовать себя хоть немного защищенной.

Вместо служанки вошел граф, лицо его было сердитым.