Читать «Критический эксперимент 2033» онлайн - страница 31

Юрий Ижевчанин

— Я отказываюсь.

— Высказались! Квинт Эбуций Фефилий, поскольку твой долг неоплатен, ты становишься рабом кредитора.

— Твоё решение незаконно! Я не принимаю его!

— Это почему же? — с любопытством спросил Аппий.

— «Te potest sit iudex in causa sua» (Ты не можешь быть судьёй в твоём собственном деле).

— Почему это я не могу быть им?

— Потому что «Lorem ipsum dolor sit iudex in propria causa» (Никому нельзя быть судьей в собственном деле). Это противоречит основам правосудия.

— Ошибся, Эбуций! Ведь если бы ты был прав, царь не мог бы судить заговорщиков и предателей, и вообще никого, кто совершил преступление против государства! Ведь государство — его дело. Так что приговор вступает в силу.

Вот теперь ошибся, и весьма сильно, Аппий Клавдий. Услышав слово «царь», народ заволновался, а аристократы попятились. Правда, пошушукавшись, они вновь заняли позиции сзади судьи. Сициний закричал:

— Слушай, народ римский! Аппий хочет быть царём! Он сам только что признался! Смерть предателю!

Многие, не расслышавшие сути дела, но слышавшие слово «царь», двинулись к трибуналу. Аппий же хладнокровно приказал:

— Казнить Гая Сициния Беллута за призыв к бунту и убийству консула! И за ложное обвинение должностного лица в заговоре против республики!

Ликторы двинулись к Сицинию, сорвали с него одежду, заткнули рот и привязали к дереву, но бичевать его народ не дал, окружив ликторов и схватив их за руки. Их бить не стали: они служители, исполняющие волю консула. А на консула посыпался град обвинений и камней. Оставшиеся ликторы отбивали камни фасциями.

— Уступи народу, Аппий! — молили его сенаторы и второй консул. — Отпусти трибуна! Ведь тебя убьют!

— Убьют, возьмут на себя тягчайший грех святотатства и нарушения клятвы. «Principes mortales, respublica aeterna». (Правители смертны, государство вечно).

— Консул, Сенат просит тебя отменить свой приговор, — произнёс первоприсутствующий Сената почтенный старец, бывший консул и диктатор Тит Ларций.

— «Pereat mundus et fiat justicia» (Пусть мир погибнет, но свершится правосудие).

И тут, наконец, Сервилий сказал, что, если Аппий не отменит свой приговор, он наложит вето. Аппий был вынужден отменить приговор.

В этой суматохе про Эбуция забыли, и слуги Аппия увели его в рабство.

12. Рабство

Эбуция заковали в ножные кандалы и посадили на цепь в глиняной каморке. Правда, покормили его достаточно сытно и в первый день работать не заставляли. На следующее утро его вывели во внутренний двор, и рудиарий (вольноотпущенник-гладиатор) Аппия Сард, ухмыляясь, сказал:

— Хозяин велел передать тебе: не хотел быть гладиатором свободным, «Sponte sua, sine lege» (Добровольно, без принуждения), станешь им как невольник. «Non de ponte cadit, qui cum sapientia vadit». (Не падает с моста тот, кто умно ходит). Будешь выходить на всех похоронах членов рода, пока не погибнешь. «Vae victis». (Горе побеждённым). «Ducunt volentem fata, nolentem trahunt». (Желающего судьба ведёт, не желающего — тащит).