Читать «Королевский квест» онлайн - страница 66

Серж Винтеркей

Вот тебе и съездили отдохнуть и расслабиться на море, блин! С сильным не дерись, с богатым не судись, не так уж и плоха эта пословица, если задуматься о нашем нынешнем положении.

– Я бы не советовал нам и дальше оставаться на этом открытом месте милорд, – продолжил Дхакун, – уж слишком мы на нем заметны.

– Ты абсолютно прав! – я стряхнул с себя ступор и обернулся к Адельхейд, – милая, поездка на море временно откладывается. Я подозреваю, что король нашел способ выследить нас и отправил в параллельный мир. Учитывая, что он большая сволочь, вряд ли тут молочные реки текут по медовым берегам. Так что Дхакун прав, надо срочно искать убежище. Ты бывала чаще меня в окрестных горах, если я правильно понял, может тут прямо рядом со столицей есть какая-нибудь сеть пещер?

– Молочные реки? – недоуменно переспросила Адельхейд, показав, что она все еще находится в ступоре после внезапного перемещения.

– Это у нас такая поговорка есть, не важно! – несколько нервно отреагировал я, – нам опасно тут долго находиться, тебе знакомы пещеры в округе?

– Нет. В столице мы редко бывали, – наконец отреагировал Адельхейд по сути.

Я призадумался. Обострившиеся инстинкты прямо кричали об опасности. Куда же податься? И тут я вспомнил про сеть пещер, расположенную около деревни Худруг, которую мы осматривали с Сакендой. Если тут точная копия ландшафта, то они могут быть и там. До сети пещер отсюда километров десять-двенадцать по прямой. Достаточно вызвать грифонов и через шесть минут мы будем там. Но безопасно ли здесь летать на грифонах? Что лучше сделать – вызвать грифонов и рискнуть, или идти пешком по равнине и местным холмам все это расстояние?

Мои раздумья прервал встревоженный голос Дхакуна:

– Посмотрите налево, милорд!

С ближайшего холма, метрах в шестистах, в нашу сторону покатилось что-то, похожее на огненное колесо метров пять в диаметре.

– Адельхейд, ложись! – я лег сам и потащил ее за руку вниз. Через секунду мы уже лежали в густом мху.

– Если не изменит направление и подкатится ближе, чем сто метров, кастуй стелс, восстанавливай ману эликсирами и будь в готовности прыгать телепортом вон в ту сторону на максимальную дальность по моей команде, – я показал пальцем в направлении известных мне пещер, – там тоже падай навзничь, стелс это хорошо, но традиционные методы снижения заметности также не помешают.

Принцу я скомандовал подняться повыше и отлететь в сторону метров на двести, мало ли неизвестный объект катится именно к нему?

Метров за двести от нас огненное колесо стало потихоньку поворачивать в сторону от нашего местонахождения, продолжая сохранять прежнюю скорость. Вытащив подзорную трубу, я принялся рассматривать его. Несмотря на слабую освещенность, труба позволила мне увидеть детали. Колесо было огромным моноциклом с широкой несущей рамой и кабиной внутри, в которой сидела большая черная фигура, энергично крутящая педали. По всему периметру колеса в два ряда шла такая яркая светящаяся полоса, что она создавала издалека видимость открытого огня, возможно, флуоресцентная краска?