Читать «Нэнси Дрю и потайная лестница» онлайн - страница 22

Кэролайн Кин

– Только не дай ей вырваться, – предупредила Хелен, открывая створку окна. Нэнси, встав на стул, потянулась к птице, молниеносным движением обхватила ее двумя руками за туловище и зажала ее когти. Сова тут же принялась клевать руки девушки. Сморщившись от боли, Нэнси слезла со стула и побежала к окну.

Птица кричала, беспорядочно двигая клювом, однако Нэнси удалось схватить ее так, что большинство ударов попадали мимо цели. Наконец птица оказалась на свободе, и Хелен тут же закрыла створку окна, заперев его на задвижку.

– Уф! – выдохнула Нэнси, сокрушенно глядя на покрытые царапинами руки. – Рада, что мы с этим покончили.

– И я! – сказала Хелен. – Давай запрем комнату мисс Флоры снаружи, чтобы это привидение не притащило сов еще и к нам.

Вдруг Хелен схватила подругу за руку:

– Я только что сообразила! Снаружи ведь дежурит полицейский, и все-таки привидение каким-то образом пробралось сюда и осталось незамеченным!

– Скорее всего, – поделилась своими предположениями Нэнси, – в доме действительно существует потайной ход, который находится под землей и, возможно, выходит за территорию поместья.

Она рассказала подруге про фигуру, которую видела в саду.

– Надо сейчас же попытаться узнать, привидение это или полицейский. Пойду на разведку. Может, полицейский так и не пришел. А если пришел и как следует делает свою работу, он сам меня найдет.

– Ну хорошо, – сказала Хелен. – Только будь осторожна. Это такое рискованное дело!

Нэнси тихонько рассмеялась и направилась в свою спальню, чтобы переодеться, после чего спустилась вниз, сунула в карман ключ от задней двери и вышла из дома. Стараясь двигаться незаметно, она спустилась по ступенькам и скользнула в заросли кустов.

Не увидев никого вокруг, она обошла кусты и побежала через лужайку к большому клену, постояла немного в его тени, а потом устремилась в сторону здания, которое раньше использовалось в качестве кухни.

На полпути она услышала позади себя какой-то звук и обернулась. В тени неподалеку стоял мужчина. Его рука стремительно потянулась к кобуре на поясе.

– Стоять! – скомандовал он.

Глава восьмая

ВНЕЗАПНОЕ ПАДЕНИЕ

Нэнси послушно остановилась и повернулась лицом к мужчине.

– Кто вы? – спросила она.

– Я из полиции, мисс, – сообщил тот. – Зовите меня Патрик. А вы кто?

Нэнси быстро объяснила, кто она такая, и попросила мужчину показать удостоверение. Он вытащил из куртки кожаный чехол и показал ей свой жетон, доказывающий, что он – полицейский по имени Том Патрик.

– Вы не видели, чтобы кто-то ходил по территории? – спросила Нэнси.

– Ни души, мисс. Тут сегодня тихо, как на кладбище.

Когда юная сыщица рассказала ему про фигуру, которую видела из окна, детектив рассмеялся:

– Думаю, это вы меня и видели. Похоже, не так-то хорошо я умею конспирироваться.

Нэнси тоже рассмеялась:

– Зато потом и вы меня поймали.

Они несколько минут побеседовали. Том Патрик рассказал Нэнси, что в Клиффвуде миссис Тёрнбулл считают чудаковатой. Говорят, последние время много кто из жителей Твин-Элмс рассказывал всякие странные истории о поместье.