Читать «Непобеждённый «Варяг»» онлайн - страница 14

Роман Константинович Павлович

Мужество русских моряков оценили даже враги. Отдавая дань их подвигу, всем находившимся в госпитале раненым русским матросам они вручили подарки, в том числе комендору «Варяга» уроженцу Минской губернии Михаилу Вячеславовичу Прокоповичу. Отважные действия русских героев японцы соотносили с канонами самурайской чести, убеждая японских солдат следовать русскому примеру.

Орден Восходящего Солнца II степени.

В 1907 г. В. Ф. Руднев — будучи в отставке — был награждён японским орденом Восходящего Солнца II степени в знак признания доблести русских моряков. Память о морском сражении у Чемульпо надолго осталась в Японии. Штурвал «Варяга» был передан на японский броненосец «Микаса», который впоследствии стал кораблём-музеем. До сих пор штурвал является одним из его главных экспонатов.

Контр-адмирал В. Ф. Руднев.

Броненосец «Микаса». Нос корабля.

Броненосец «Микаса». Корма корабля.

Английская газета «Таймс», выступавшая с тенденциозными статьями о России, тем не менее, вынуждена была признать бой у Чемульпо «нравственной победой русских». Их стойкость восхищала не только за рубежом, но и в пределах Отечества. Несмотря на безнадёжное положение, русские моряки не пали духом и даже сумели изрядно потрепать японский флот, о чём свидетельствует телеграмма русского полномочного министра в Сеуле А. И. Павлова:

«С японской стороны в бою учавствовали крейсера: «Асама», «Нанива», «Такашихо», «Чиода», «Акаши», «Нитака». Положительно установлено, что нашими выстрелами потоплен один миноносец; кроме того, на «Асаме» принуждена была прекратить огонь носовая башня, и был разрушен командный мостик. По поздним сведениям, к ночи затонул крейсер «Такашихо», а утром в Асаньской бухте с японского крейсера свезено на транспорт для отправки в Японию около 80 раненых и убитых. Отвага и решимость, высказанная в настоящем деле нашими моряками, вызвали общее удивление и сочувствие иностранцев».

Русский полномочный министр в Сеуле А. И. Павлов и госпожа Павлова во Дворе миссии в Сеуле.

Современный исследователь русско-японской войны Б. Г. Галенин, говоря о потерях японцев, отмечал, что после морского сражения у Чемульпо на берег было свезено 200 раненых и 30 убитых японцев. Последние, впрочем, это отрицают, утверждая, что ни один снаряд русских не достиг цели, а все эти пожары, взрывы, повреждения и потопления японских кораблей «просто померещились в горячке боя русским морякам и нервным иностранным наблюдателям». Отмечая японскую предрасположенность к сокрытию собственных потерь, современный исследователь морских сражений русско-японской войны И. М. Кокцинский справедливо замечал, что если такой образ действий вполне понятен и необходим в течение войны, то по её завершении попытки сохранить тайну имеют сомнительные выгоды. Следующие поколения военных и политиков будут введены в заблуждение «образцово-бескровными» сражениями, что может способствовать повторению непродуманных авантюр.