Читать «Счастье - это теплый звездолет (сборник)» онлайн - страница 481
Джеймс Типтри-младший
— Откуда ты про все это знаешь? — сонно спросил он.
— Одна из моих теток тоже учила литературу. — Она хихикнула в темноте. — Другую литературу, думаю.
Они заснули, почти так же не шевелясь, как тело, летевшее с ними на другом диване, в ином мире.
Разбудила их череда шумных толчков. За иллюминаторами скользила розовая мгла. Судно, видимо, причаливало. Джекко глянул вниз, увидел близко кусты и траву. Причал был наземный, на склоне холма.
На компьютере зажглась надпись: ВКЛЮЧИТЕ ПРОГРАММУ ВОЗВРАЩЕНИЯ НА БАЗУ.
— Нет, — сказал Джекко, — мы полетим на нем обратно.
Персик глянула на него иначе, чем раньше, по-товарищески.
Джекко понял, что теперь она ему верит. Пока она занималась синтезатором, он перевел элементы управления в ждущий режим. Зашипели, сдуваясь, подъемные подушки. Джекко подошел к Персик, которая стояла рядом с мертвой старухой.
— Перед тем как возвращаться, мы вынесем ее тело, — сказала Персик. — Может, Река ее как-нибудь коснется.
Джекко в этом сомневался. Он молча съел завтрак и выпил протеиновый напиток.
В санузле он понял, что не хочет смывать следы их ночной близости. Персик, видимо, чувствовала что-то похожее: она умыла только лицо и руки. Джекко глянул на ее стройный живот под шелковой рубашкой. Зародился ли там ребенок, его ребенок? Вновь всколыхнулось желание, но он напомнил себе, что у него дело. Обещание отцу. Чем скорее с этим покончить, тем скорее они сюда вернутся.
— Я тебя люблю, — на пробу сказал он и почувствовал, что странные слова пугающе правдивы.
Она улыбнулась ему широко, не просто включила-выключила улыбку:
— Ия, наверное, тебя тоже люблю.
У люка в полу горели индикаторы. Они подняли его: внизу оказался трап. Лунопсы высыпали наружу. Джекко и Персик спустились за ними в ветреный мир розовой мглы. Вокруг струились облака, весь воздух плыл по склону к вершине холма чуть впереди. Земля была неровная, заросшая короткой мягкой травой, как будто объеденной какими-то животными до одинаковой высоты.
— Все ветры дуют к Реке, — процитировал Джекко.
Они зашагали вверх. Псы шли сзади, нервно насторожив уши. Быть может, им не нравится запах того, что впереди, подумал Джекко. Персик крепко держала его за руку, как будто намереваясь уберечь от любой опасности.
Когда они выбрались на гребень, туман внезапно разошелся, и они увидели залитую солнцем широкую долину. Оба остановились.
Перед ними лежала исполинская свалка, километры и километры вещей. Чего тут только не было: Джекко различал одежду, книги, игрушки, мириады инструментов и других предметов. Он понял: это то, что люди несли с собой до самой Реки. Во внешнем кольце неподалеку от них стояли палатки, граунд-кары, флаеры, даже фургоны. Все было новеньким и блестящим, как будто дыхание Реки хранило все неприкосновенным.
Ближайшее кольцо палаток и транспорта пересекало другие, видимо, более старые и большие кольца. Общего центра у них вроде не было.