Читать «Джон Рональд Роуэл Толкиен. Лучшие сказания» онлайн - страница 1128

Джон Рональд Роуэл Толкиен

БЕРЕН — сын Барахира; высек Сильмариль из венца Моргота — выкуп за Лутиэн, дочь Тингола; убит Кархаротом; вернулся из мертвых и жил с Лутиэн на Тол Галене в Оссирианде. Прадед Эльронда и Эльроса, предок нуменорских королей.

БЕРЕНДУИН — “Коричневая Река", в Эриадоре, впадает в Море на юге Синих Гор (во Властелине Колец хоббиты называли ее Брендидуим).

БЕССМЕРТНЫЕ ЗЕМЛИ — Аман и Эрессэа.

БЛАГОСЛОВЕННЫЙ КРАЙ — см. АМАН.

БОЛЬШОЙ ГЭЛИОН — одна из двух рек, образующих при слиянии Гэлион: брала начало на горе Рэрир.

БОЛЬШОЙ ФАРОФ — см ТАУР-ЭН-ФАРОФ.

БОРГИЛЬ — “Звезда-Кулак", название красной звезды.

БОРЛАД — один из сыновей Бора, вместе с братьями погиб в Нирнаэф Арноэдиад.

БОРЛАХ — сын Бора; см. БОРЛАД.

БОРОМИР — правнук Беора Старого, дед Барахира, отца Берена; первый владыка Ладроса.

БОРОН — отец БОРОМИРА.

БОРТХАНД — сын Бора.

БРАНДИР — по прозвищу Хромой, правил племенем Халет после смерти своего отца Хандира; любил Ниэнор; убит Турином.

БРЕГОЛАС — отец Барагунда и Белегунда; убит в Дагор Браголлах.

БРЕГОР — отец Барахира и Бреголаса.

БРЕФИЛЬ — лес между реками Тейглии и Сирион, где жили халадины.

БРИЛЬТОР — четвертый приток Гелиона в Оссирианде.

БРИТИАХ — брод через Сирион севернее леса Брефиль.

БРИТОМБАР — северная из гаваней Фаласа.

БРИТОН — река, впадавшая в Море у Бритомбара.

БРОДДА — изменник, убитый в Хитлуме Турином.

БРОДЫ АРОСА — см. АРОССИАХ.

В

ВАЙРЭ — вала, супруга Намо Мандоса.

ВАЛАКИРКА — «Серп валаров», название созвездия из семи ярких звезд (Большая Медведица).

ВАЛАНДИЛЬ — младший сын Исильдура и третий король Арнора.

ВАЛАРОМА — рог валара Оромэ.

ВАЛАРЫ — айнуры, пришедшие в Эа; Мир Сущий, в начале времен правители и хранители Арды.

ВАЛИМАР, ВАЛМАР — город валаров в Валиноре.

ВАЛИНОР — край валаров в Амане за горами Пелорами.

ВАНА — Вечноюная, вала, сестра Йаванны и супруга Оромэ.

ВАНИАРЫ — первая дружина эльфов на пути из Куйвиэнен; ее вел Ингвэ.

ВАРДА — первая среди вал, супруга Манвэ, Создательница Звезд.

BACA — так нолдоры называли Солнце.

ВЕЛИГРАД — см. БЕЛЕГОСТ.

ВЕЛИКАЯ РЕКА — см. АНДУИН.

ВЕЛИКОЕ ЗЕЛЕНОЛЕСЬЕ — громадный лес к востоку от Мглистых Гор, позднее названный Лихолесьем.

ВЕНЕЦ ЛЕТА — праздник летнего солнцестояния.

ВЕРНЫЕ — см. ЭЛЕНДИЛИ.

ВИЛЬВАРИН — «Бабочка», название созвездия, вероятно, Кассиопеи.

ВИЛЬЯ — одно из Трех Колец эльфов, Кольцо Воздуха, Синее Кольцо (с сапфиром); хранилось Гил — Гэладом, затем Элрондом.

ВИНГИЛОТ — «Пенный Цветок», имя корабля Эарендила.

ВИНИАМАР — жилище Тургона в Неврасте.

ВЛАДЫКА ВОД — см. УЛЬМО.

ВЛАДЫЧИЦА ДОР-ЛОМИНА — см. МОРВЕН.

ВНЕШНЕЕ МОРЕ — см. ЭККАЙА.

ВОЛК АНГБАНДА — см. КАРХАРОТ.

ВОРОНВЭ — эльф из Гондолина, мореход. Ему единственному удалось выжить. Все остальные моряки — а Тургон отправил на Запад семь кораблей — погибли.

ВРАГ — так называли Моргота, а затем Саурона.

ВРАТА ЛЕТА — праздник в Гондолине, в канун которого город подвергся нападению Моргота.

ВРАТА КОРОЛЕЙ — см. АРГОНАТ.

ВРАТА НОЛДОРОВ — см. АННОН-ИН-ГЕЛИД.

ВСЕВИДЯЩИЕ КАМНИ — см. ПАЛАНТИРЫ.

ВТОРЫЕ — название людей.

ВЫСШИЕ ЭЛЬФЫ — см. ЭЛЬДАРЫ.