Читать «Медикус и пропавшие танцовщицы» онлайн - страница 175
Рут Дауни
— Ну, а ужин наш где?
Что-то в выражении лица Руса подсказало ему, что этого вопроса задавать не следовало.
— Может, ушла за покупками, — предположил Валенс. — Встретилась с подружкой, что-то в этом роде. Сам знаешь, какие они болтушки, эти женщины. А может, даже к Меруле заглянула.
— Сильно сомневаюсь, что она пошла к ней. Но даже если и зашла, к этому времени должна была бы уже вернуться.
— Знаешь, лично я не собираюсь ждать, когда она появится. Пойду в госпиталь, потолкую с людьми на кухне. Может, удастся разжиться какой едой и вынести её незаметно для Приска. — Валенс сделал паузу. — Да не переживай ты так, старина. Скоро появится.
— Уже темнеет. С ней что-то случилось.
— Не бойся, придёт. Куда денется! — Валенс усмехнулся. — Давай улыбнись! Когда появится, задашь ей хорошую трёпку.
— Спасибо за совет.
— Не хочешь, сам могу этим заняться.
Рус скроил гримасу.
— Да отвяжись ты от меня, наконец!
* * *
Ко времени, когда мужчины и собаки съели добытые Валенсом на госпитальной кухне объедки — «всё, как в старые добрые времена», — за окнами уже окончательно стемнело.
Оставив Валенса в доме, Рус надел на собаку ошейник с поводком и отправился на поиски своей рабыни.
Выяснилось, что на улице не так темно, как казалось из дома. Пока собака обнюхивала заросли крапивы, глаза Руса привыкали к сумраку. И вот он уже мог разглядеть прямоугольные очертания соседней казармы, госпитальную крышу и силуэт главной крепостной стены в конце улицы. Он не сводил с неё глаз — и вскоре услышал шаги стражников. Две тёмные фигуры вышагивали по стене, приближаясь друг к другу, слились на секунду в одну, затем разошлись, и каждый продолжал обход в своём направлении.
Поднялся ветер, начал трепать полы плаща. Скоро пойдёт дождь.
— Ну хватит, собачка, — сказал Рус и натянул поводок, не уверенный, впрочем, куда именно надо идти искать Тиллу.
Ему даже думать не хотелось о том, что могло с ней случиться. Но воображение сейчас служило единственным инструментом в выборе нужного направления. Если она повстречалась с каким-то злодеем — боги свидетели, сколько раз он предостерегал её от этого! — тогда она может оказаться где угодно. Живая или мёртвая. На территории форта или за его стенами. Нет, в форте — это менее вероятно. Здесь кругом полно ушей и глаз, это должно послужить предостережением для злоумышленника.
Гай зашёл в госпиталь проверить, не ждёт ли его там какое-то сообщение или записка, но на столе ничего не было. И уверения Децима («Она непременно скоро объявится, господин!») его не успокоили.
«Интересно, — подумал Рус, — сколько раз сам Децим слышал то же от разных людей, когда пропала его Эйселина?»
— Скажи, Децим, ты что-нибудь знаешь о строителе по имени Секунд из галльской центурии?
Децим нахмурился.
— Ничего, господин. Люди из этой центурии вообще появились здесь недавно.
— Откуда?
— Точно не скажу, господин. Пришли откуда-то с севера.
— И когда именно они здесь появились?
— Вроде бы на прошлой неделе, господин. Ещё привезли с собой двух раненых, лечиться.
— Вот как?
— Если хотите, господин, могу выяснить, в какой именно день это было.