Читать «Преступление Летучего Отряда» онлайн - страница 108
Эдгар Уоллес
— Никто не приходил сюда сегодня вечером?
— Здесь был только полицейский.
— Брадлей?
— Да. Он проторчал здесь пару часов. Я спросил, не угодно ли ему что-нибудь, но он сказал, что ничего не нужно. Я не мог ему перечить. Он разгуливал по дому, словно этот дом принадлежал ему.
Дом старого Ли был погружен в полумрак. Одна единственная лампа, прикрепленная к потолку, излучала слабый свет.
— Вы это уже видели? — спросил Шиффен и указал посетителям на шесть зеленых ламп, прикрепленных к двери. — Странная идея. Вот только непонятно, зачем это сделано?
Марк сегодня был очень словоохотлив и раскрыл старику нехитрый секрет:
— К каждой третьей ступени лестницы прикреплен контакт, включающий одну из ламп. Это своего рода предостерегающий сигнал, оповещающий о том, что кто-то направляется к вам.
— Великий Боже, как хорошо, что вы мне это растолковали! А то я не на шутку испугался, когда сегодня вечером меня навестила моя жена!
Внизу снова постучали. Марк спустился вниз, чтобы отпереть дверь вновь прибывшим. То была Анн — ее спутник заверил ее, что за нею будут наблюдать, и что ей нечего опасаться.
— Войдите, Анн, — обратился к ней Марк. — Как вы попали сюда? Вероятно, Брадлей пригласил вас. Вы пришли одна?
Она ничего не ответила и направилась наверх.
Появление Анн немного успокоило Тизера.
— Дорогая мисс Анн, вы не представляете, до чего я рад вашему появлению! — И он пожал ей руку. — Так, значит, и вас доставили сюда…
— Лучше бы ты попридержал язык! — раздраженно заметил Мак-Гилл. И снова обратившись к Анн, спросил: — Что значит этот общий сбор?
— Понятия не имею.
— За вами послал Брадлей?
Она поинтересовалась:
— А старый Ли тоже находится здесь?
Шиффен вмешался в разговор:
— Нет, мисс. Мы предполагали, что он явится после обеда. Около дома собралось множество народа, все хотят поглядеть на него.
— А мистер Брадлей тоже явится сюда? — спросила Анн.
— Не думаю, — ответил Шиффен. — Он поручил мне позвонить в Скотленд-Ярд, если случится что-нибудь необычайное и дал номер своего телефона… — он потер озябшие руки. — Если я вам более не нужен, то я пройду на кухню и разведу огонь.
Никто не стал задерживать Шиффена. После его ухода воцарилось молчание.
— Никак не могу понять, зачем явились сюда вы, Анн? — нарушил его Марк.
— А почему бы мне не явиться? — вызывающе ответила девушка.
Марк пожал плечами.
— Вы за последнее время воспрянули духом. Я как-то даже слышал, что вы пели утром. Очевидно, во всем повинен все тот же Брадлей?
Она улыбнулась:
— Сама удивляюсь этому.
И снова наступило молчание.
— Вы по-прежнему собираетесь уехать в Париж после того, как вся эта история уладится? — спросил Марк. — Порой я начинаю думать, что с моей стороны было ошибкой удерживать вас в Лондоне, Мне казалось, что женщина не привлечет на себя внимания полиции. На самом же деле оказалось совсем наоборот.
Анн продолжала хранить молчание.