Читать «Клуб для джентльменов» онлайн - страница 43

Эндрю Холмс

Я экспериментировал с лопатками и прочими орудиями зачистки, однако мэриголдка на левой руке оказалась самым эффективным оружием. Иногда приходилось сперва сбрызгивать плакат очищающим средством, а затем, при следующем проезде мимо, протирать его тряпкой. Можете представить реакцию публики!

Работать мне пришлось за полночь — до самого закрытия подземки. Но я был так возбужден, что дома спать не лег — бросился рисовать по памяти Эмили: образ, тысячу раз увиденный за день, был словно выжжен на моей сетчатке!

Наконец я грохнулся в полном изнеможении на пол студии — и заснул уже при первых лучах утреннего солнца.

Поспав пару часов (мучили кошмарные видения пропущенных мной станций, где грудь Эмили пятнали поганые жвачки), я вскочил, готовый снова в бой и с сознанием, что мне предстоит великая работа.

Которой не будет конца.

Наспех позавтракав, я схватил рюкзак с орудиями труда. В поезде я нашел на сиденье однодневный проездной билет — у кого-то из сумочки или из кармана вывалился — и машинально сунул находку в карман джинсов. Затем, как знак того, что работа начинается, натянул на левую руку грязную желтую мэриголдку.

Глава шестая

«Си-Ду» — фирменное название водных мотоциклов вроде тех, на которых носятся в фильмах про Джеймса Бонда.

«Си-Ду» рассчитан на двоих. На пару с другой моделью мы сидим на этой безобразно стремительной «сидушке».

Меня бы вполне устроил водный велосипед — тюх-тюх, тюх-тюх. Летать молнией по воде нет ни малейшего желания.

На нас только трусики-бикини да спасательный жилет, из которого торчат наши голые груди.

По сценарию мы должны излучать кайф летнего расслабона, однако у обеих мускулы лица несимпатично напряжены — боимся бултыхнуться в грязную Темзу.

Из центра города к условленному месту я приехала на такси. Меня поджидал молодой мужчина, который нежился под лучами солнца на корме большой яхты.

— Привет, сюда! — крикнул он.

Яхта романтически качалась на волнах. После шума и суеты центра тут был прямо рай: тихо, спокойно. Теперь я уже радовалась, что согласилась.

— Меня зовут Ричард, — сказал мужчина, на пару секунд поднимая солнцезащитные очки с носа. — Я делаю рекламу игры.

— Привет! — отозвалась я весело, гадая, каким домкратом поднять его взгляд с моей груди на мою праздничную улыбку. — А разве «Си-Ду» — это игра?

Давая ему возможность спокойно потаращиться на мои арбузики, я оглядывала яхту. Досадно, что Соня не знала суть предстоящей работы. Что меня тут ожидает?

— Вам никто ничего не объяснил про «Си-Ду»? — спросил Ричард, наконец-то встречаясь со мной взглядом.

— Увы, нет. Сказали только — я должна срочно заменить заболевшую девушку.