Читать «Красные плащи» онлайн - страница 370
Вадим Тимофеевич Щукин
140
Тезей — легендарный правитель Афин, современник Геракла.
141
Маквис — вечнозелёный кустарник.
142
Филемон и Бавкида — за высокую любовь были награждены богами долгими годами счастливой жизни и одновременной кончиной.
143
Лотофаги (пожиратели лотоса) — мифическое племя, питавшееся цветами лотоса. Отведавший это блюдо испытывал наслаждение, благодаря которому забывал всё — родину, дом, близких — и навсегда оставался в стране лотофагов. Миф говорит о воздействии наркотических веществ, известных еще в глубокой древности.
144
Легендарный герой Одиссей, возвращаясь с Троянской войны, провёл девять лет на острове полюбившей его нимфы Калипсо.
145
Пятьдесят стадий — около 10 км.
146
Акинак — короткий легкий скифский меч.
147
Тавромахия — эллинская забава с быком, позже распространённая во многих странах Средиземноморья. Предшественница корриды.
148
Чистить оружие — готовиться к бою.
149
Сариссофор — воин, вооружённый сариссой — длинным составным копьём.
150
Лампсак — город в Малой Азии на подвластных Фарнабазу землях.
151
Конные сариссофоры — в македонской армии — тяжеловооруженные кавалеристы с длинными копьями — сариссами.
152
Длина македонских сарисс достигала четверти плефра (около семи метров).
153
Таксис — соединение в 4092 человека; четыре таксиса образовывали большую фалангу глубиной в 24 шеренги (отсюда «тактика»).
154
Сикофант — доносчик.
155
Аргераспиды — «Сереброщитные» — гвардейская пехота македонской армии.
156
Катафрактарии, гетейры — гвардейская тяжелая кавалерия македонской армии.