Читать «Достояние павших» онлайн - страница 276

Сергей Малицкий

Когда когтистая лапа легла ему на плечо, Тис не отстранился, не отпрыгнул в сторону, а присел, держась за край дверной рамы, нащупывая рукоять меча за ветхой планкой. Зверь наклонился за ним, сверкая в темноте глазами и рыча проклятия и угрозы, но спасительный клинок уже был в руке. Он вошел в плоть зверя снизу вверх до удивления легко, словно пробежал по проторенной тропке, и когда зверь захрипел, замерев, Тис подумал лишь об одном – нужно выходить из трактира, пока внезапная нужда не погнала кого-то в сортир. Его удар не был отточенным ударом великого мастера, как потом не раз слышал сам Тис, он был всего лишь его удачей, случайностью. Не случайностью было все последующее. То, как он нащупал щеколду, толкнул дверь и спиной вперед вышел из темноты на улицу, моля всех богов, чтобы там никого не оказалось. То, что он не смог вытащить меч из плоти врага, и то, что тот, хрипя, почему-то пошел вслед за ним. То, что Тис, пятясь, дошел почти до помойных баков, думая лишь о том, что жалко, до соплей и до одури жалко оставлять меч в этом хищном, внушающем ужас теле, но меч оставить нужно, потому что тот же Дилис говорил ему постоянно, когда идет схватка, нет времени для раздумий, но когда она заканчивается, не время для спешки. И то, что он так и не поднял взор вверх, потому как ненависть во взгляде пойманного на клинок песьеглавца как будто прожигала его насквозь. И то, что уже у противоположной стены, когда Тис начал тянуться к второму тайнику, чтобы оставить другой меч в ране, он успел заметить судорожное движение пальцев песьеглавца, мать рассказывала ему об этой магии, когда жесты и позы значат почти то же самое что слова. И то, что отработанные тысячами повторений движения опережали его собственные мысли.

Его рука дрогнула, и меч словно сам по себе шевельнулся в ране, и Тис почувствовал обрыв жизни в нависшем над ним теле. Словно мех с вином лопнул и опал у него на глазах. Но второй меч уже был у него в левой руке. Он прижал его острие к плоскости первого меча, и сделал одновременно два движения и правой, и левой рукой. Выдергивая тонкий клинок и пытаясь вставить в рану тот, что был чуть шире. И тут тоже все случилось само собой. Песьеглавец упал, едва не придавив Тиса, и меч пронзил нюхача и выскочил из его спины под тяжестью его собственной туши. Но Тиса уже в тесном дворе не было. Он бежал вокруг трактира, чтобы зайти в него с другой стороны с корзиной щепы. Бежал и не мог понять, откуда в нем это сладостное ощущение силы и невозможной, очаровывающей полноты. Не с того ли мгновения берет начало его жажда?

– Ни разу, понимаешь? – натужно сопел ему в спину Джор. – Ни разу я не обмочился. Да, рыдал, плакал, трясся. Рвало меня даже! Но ни разу не обмочился!

– Ну и что? – обернулся Тис. – Даже если бы обмочился? Что это меняет?

– Давай… – Джор поежился, оглянулся. На лестнице, которая вела с первого яруса подземелья к трапезной, никого не было. – Давай не пойдем в помывочную? Давай ополоснемся прямо в комнате! Вода в кувшине есть…