Читать «Маленький охотник» онлайн - страница 7
Наталья Митрофановна Терещенко
В одном чуме корова домовничала: огонь разводила, еду готовила. Лиса и ястреб на охоту ходили. Вечером вернутся, корова их встречает. В чуме чисто прибрано, еда вкусная в котле кипит.
В другом чуме волк хозяйничал. Росомаха с медведем охотились. Волк еду варит, да все пробует — вкусно ли? Пока сварит, половину съест. Придут росомаха с медведем, есть почти нечего. Так ни сытые, ни голодные спать ложатся.
Зима пришла. Малые звери по норам попрятались. Плохая настала охота.
Лисица с ястребом поменьше добудут, корова их молоком покормит. Вот все и сыты.
Медведь с росомахой поменьше из лесу принесут, волк побольше съест. Совсем голодно в чуме.
Однажды повстречались лиса с медведем. Медведь спрашивает:
— Как живешь, лиса?
Лиса отвечает:
— Хорошо живем.
— А корова ваша не отощала?
— Нет, не отощала.
Разошлись медведь с лисицей в разные стороны. Лиса думает:
«Зачем это медведь про корову спрашивал? К добру ли?» Вечером пришла лиса в свой чум и сказала ястребу:
— Слетай в другой чум. Послушай, о чем там говорят. Ястреб полетел. Сел на конец шеста, слушает через дымовое отверстие.
В чуме медведь говорит:
— Еды у нас не стало. А еда под боком ходит. В чуме на краю леса корова жирная, большая. Если убьем ее, мяса надолго хватит.
Росомаха говорит:
— Завтра, пока мы с тобой, медведь, охотимся, пусть волк корову убьет.
Волк отвечает:
— Вот и ладно. Хорошо, сытно поедим.
Слушает ястреб, а у самого по обе стороны крючковатого носа слезы капают. Жалко ястребу корову.
Замолкли звери в чуме. Ястреб в свой чум полетел.
Лисица у него спрашивает:
— О чем соседи говорили?
Ястреб отвечает:
— Разве скажут они хорошее слово! Так говорят соседи — у нашей коровы мяса много, мясо жирное. Надо убить корову
— Му-му-му! — заплакала корова. — Теперь мне конец пришел.
— Погоди слезы лить, — говорит лисица, — до завтра еще далеко, а сейчас есть хочется. Накорми нас.
Поели, спать легли. Ястреб заснул, и корова заснула. А лисица встала, тихонько вышла из чума. Побежала к стойбищу, где люди жили. Украла у них волчью шкуру и понесла к себе в чум. Потом тоже спать легла.
Утром проснулась, смотрит — корова для всех еду готовит, а в котел слезы ее так и капают.
— Эй, корова, — говорит лисица, — как бы от твоих слез еда слишком соленой не стала. Лучше послушай, что я тебе скажу. Видишь эту волчью шкуру? Мы с ястребом на охоту пойдем, а ты вынеси шкуру на снег, выбивай ее да приговаривай: «Одного волка убила и другого убью. Из двух шкур сошью себе совик».
Ястреб с лисицей отправились на охоту, а корова, как ей велено было, так и сделала. Топчет волчью шкуру копытами, рогами ее вверх подбрасывает и приговаривает:
— Что же второй волк не идет? Из одной шкуры совик не сошьешь.
А волк как раз к чуму подбирался. Увидел волчью шкуру на снегу, услышал, что корова говорит — испугался и побежал от страшного места подальше.
Вечером лисица опять ястреба к чуму медведя послала. Сел ястреб на шест, слушает.
Медведь и росомаха только с охоты пришли. Медведь спрашивает:
— Волк, еда сварилась?