Читать «Пропавший в джунглях» онлайн - страница 12

Николай Николаевич Прокудин

Вскоре они уже бултыхались в водах залива.

Даша

С Дашей Глотов познакомился в библиотеке, куда пришел почитать что-нибудь из истории Балаклавы. За столом для приема посетителей никого не наблюдалось. Он проник в глубь помещения, где обнаружил миниатюрную белобрысую девчонку в очках, стоящую на стремянке и переставлявшую на полках какие-то книги. Короткая юбка, стройные загорелые ноги, белые трусики. Глотов кашлянул, чтобы привлечь ее внимание.

– Я сейчас, – проговорила девушка, не оборачиваясь. – Одну минутку. – Она слезла со стремянки, слегка покраснела, одернула юбку и жестом пригласила Глотова к столу.

Пока Стас объяснял библиотекарше, зачем он, собственно, сюда пришел, она с интересом рассматривала молодого мужчину с экзотичной внешностью, сразу оценила его статную фигуру и звериную грацию.

– Меня зовут Даша, – представилась библиотекарша.

– А по отчеству? – с серьезным видом спросил Глотов.

Его насмешила нарочитая строгость этой девчонки, которой было едва за двадцать.

– По отчеству Васильевна, но это не обязательно. Можно просто Даша.

– Меня зовут Станислав, Стас. А зачем вы носите очки с простыми стеклами? – Глотову стало весело.

Девчонка смутилась и машинально поправила очки.

– Ну… это… Они модные. И для солидности.

– Солидность не в очках, а в голове, – менторским тоном изрек Глотов.

– Вы такой авантажный да еще афористичный, – ехидно заметила Даша, сняла очки и спросила: – Так вам больше нравится?

– Нет. В очках лучше.

Даша вновь нацепила очки и с трудом напустила на себя серьезность. Этот мужчина ее раздражал и притягивал одновременно.

– Вот список литературы по интересующему вас вопросу. Выберите то, что понравится, а я потом принесу.

– Так принесите сразу все – чего тут выбирать.

– Так их же много!

– А я помогу. Вы, главное, с лесенки их подавайте. Вы на ней очень сексуально выглядите, – проговорил Глотов, состряпав деловитую мину на лице.

– Тогда уж сами. У меня есть указка. Я буду направлять ее на нужные книжки, а вы – снимать. Только лестницу не сломайте – она денег стоит.

– А я оплачу. Могу вперед.

– Вы такой богатый. Наверное, грузин, мандаринами на рынке торгуете?

– Скорее испанец. А вы националистка? – Глотов никак не мог себя остановить, чтобы очередной раз не подначить ее.

Девушка огрызалась. Они никак не могли поставить точку в этой затянувшейся дуэли, явно нравились друг другу, но их как будто бес попутал.

– Ба! Испанец! Вы и говорить по-испански можете? – Даша примолкла в ожидании ответа.

– Да легко! Su belleza, muchacha, no es compatible con su por la crueldad.

– И что это значит? – Даша оторопела.

– А вы в словарях поройтесь. Здесь же наверняка есть испано-русский словарь.

– И все-таки? – Она сгорала от нетерпения.

– Ваша красота, сеньорита, несовместима с вашей жестокостью.

В этот день они расстались, обменявшись очередными колкостями и взглядами неутоленного желания.

С этого дня Глотов регулярно стал наведываться в библиотеку.

Он каждый раз заказывал «Преступление и наказание» Достоевского и, прочитав страницу, всегда говорил одну и ту же фразу: