Читать «О чувствах» онлайн - страница 3

Бхагаван Шри Раджниш

Все ваши религии, все ваши политические идеи, все ваши культурные ценности — всё это пластинки. В разных ситуациях используются разные записи.

В жизни раджи Дходжа, одного из мудрейших царей Индии, был замечательный случай. Он был очень благосклонен к мудрецам. Его сокровищница была открыта только для одной цели — собрать всех мудрецов страны, чего бы это ни стоило. Столицей его царства была Уджайна. При его дворе было тридцать самых известных людей страны. Это был самый пышный двор во всем царстве.

Одним из членов двора раджи Дходжа был один из величайших поэтов мира — Калидаса.

Однажды появился бросивший двору вызов человек, заявивший, что он владеет тридцатью языками. Он сказал: «Я слышал, при вашем дворе собрались со всей страны самые мудрые люди. Тому, кто угадает, какой из тридцати языков мой родной, я дам тысячу золотых монет. Кто не угадает, должен будет отдать тысячу золотых монет мне».

Любой человек знает: так как изучение любого языка, кроме родного (англ. «mother tongue», «материнский язык»), требует усилий, ты никогда не сможешь научиться говорить ни на одном языке, как на своем родном. Знали это и собравшиеся при дворе великие ученые. Изучение родного языка происходит естественно. Тебе даже не нужно его учить. Тому, чтобы ты начал на нем говорить, способствует вся окружающая тебя обстановка. Это естественный процесс. Поэтому даже немцы, называющие свою страну «отечеством» (англ. «fatherland») — большинство стран использует слово «родина» (англ. «motherland»), — не называют свой язык отеческим (англ. «father tongue»). Язык называется родным («материнским»), так как ребенок впервые слышит его от матери. Отец дома практически не говорит! Всегда говорит мать; отец всегда только слушает.

Многие приняли брошенный им вызов. И этот человек начал говорить на тридцати языках — несколько фраз на одном языке, несколько на другом. Понять, какой язык его родной, было очень сложно. Он действительно в совершенстве владел всеми этими языками. На каждом из них он говорил, как если бы это был его родной язык. Все тридцать великих ученых проиграли спор. Спор продолжался тридцать дней. Каждый день один ученый принимал вызов и… проигрывал. Они высказывали свое предположение, но человек каждый раз неуклонно отвечал: «Нет, это не мой родной язык».

Наступил тридцать первый день… Раджа Дходж непрерывно спрашивал Калидасу: «Почему ты не принимаешь вызов? Поэт знает язык, как никто другой». Калидаса ничего ему не отвечал. Тридцать дней он наблюдал, пытаясь определить, на каком языке этот человек говорит с большей свободой и удовольствием. Однако он так и не смог обнаружить никакой разницы.

На тридцать первый день Калидаса попросил раджу Дходжа и всех мудрецов собраться у входа во дворец. К дворцу вела длинная лестница; когда этот человек ступил на последнюю ступень, Калидаса столкнул его вниз. Летя по ступенькам кубарем вниз, он, исполненный гнева, закричал.

И тогда Калидаса сказал: «Это и есть твой родной язык».