Читать «Коварство судьбы.» онлайн - страница 56

Леди Селестина

Трейси села около Малфоя, к недовольству Пэнси.

— Привет, — отозвался Герой.

— Твоя змея так выросла за лето, — заметила слизеринка. — И стала еще красивее.

Кери в самом деле подросла весьма заметно. Всему виной обилие магии, которою змея впитывала в себя как губка.

— Правда, Трейси?

— Эээ… да, — промямлила Дэвис, которая не разделяла любовь Дафны к любимице Поттера. — А вы слышали кто будет в этом году новым учителем Защиты от темных сил? — сменила она быстро тему.

— Локхарт, — пришел ответ от Малфоя.

— Правда? — с недоверием спросила Паркинсон. — Он такой красивый. А его улыбка, — мечтательный взгляд. — И он тоже блондин, как и ты Драко.

Малфой лишь скривился.

— Я читала его книги. Он такой храбрый, — поддержала Дэвис.

— Трейси, неужели ты повелась на красивую обертку?! — удивилась Дафна.

— Эээ…

— Он же тщеславный павлин. И еще неизвестно, совершал ли Локхарт все те подвиги, что описаны в его книгах.

— Конечно, совершал, — кинулась на защиту своего кумира Пэнси. — Он настоящий герой.

— Павлин, а не герой, — парировала Гринграсс.

Спор набирал обороты. Воздух звенел от напряжения и казалось еще минута и произойдет взрыв. Именно в этот момент в купе заглянула продавщица сладостей.

— Ребята, вы хотите купить что-то? — спросила добродушно пожилая ведьма.

* * *

Поттер с компанией покинули поезд одними из первых. Они не хотели толпиться в переполненном тамбуре. До Хогвартса второкурсникам следовало добираться на каретах, запряжённых странными крылатыми лошадьми. Гарри с интересом рассматривал магических животных, которые в свою очередь не сводили с него внимательного взгляда. От них исходил какой-то странный шлейф магии и чувствовалось что-то родное. Слизеринец был удивлен подобным ощущениям. От рассматривания этих животных его отвлек оклик Малфоя.

— Гарри, что ты там застрял, — прокричал Драко, который давно вместе с остальными забрался в карету и ждали только его.

Поттер взобрался внутрь и сел возле друга.

— Драко, а что это за крылатые лошади везущие кареты? — спросил брюнет.

— Какие лошади? — не понял блондин.

— Это фестралы, — неожиданно проговорила Дафна, слышавшая их разговор. — Их могут видеть лишь те, кто видел смерть, — голос стал еще тише.

— И ты их видишь?

— Да, — подтвердила девушка.

Дальше развивать эту тему Поттер не стал, видя, как всем, а в особенности Дафне стало некомфортно. Он решил позже расспросить ее о странных лошадях, привлекших его внимание.

* * *

В зал огромной толпой начали вваливаться студенты ― первыми, как обычно, пытались протиснуться гриффиндорцы, за ними двинулись представители Пуффендуя и Когтеврана, а завершали процессию слизеринцы. В массе школьников Поттер с лёгкостью смог отыскать мохнатую голову Грейнджер и рыжую шевелюру Рональда Уизли.