Читать «Коварство судьбы.» онлайн - страница 132

Леди Селестина

Неожиданно за слизеринским столом начинается возня. Слышится чей-то крик — не иначе Паркинсон вопит, а затем раздаются громкие голоса. Поттер, как и все остальные слизеринцы присматривается к источнику шума, пытаясь казаться как можно более удивленным. Около места, где сидела Ротман и ее друзья, уже собралась толпа зевак. У всех бледные лица и глаза полные ужаса. Вот к столу под золото-серебряными знаменами подоспел декан.

— Что здесь происходит? — звучит суровый голос. — Разойдитесь!

Зельевар протолкнулся к месту и склонился над ученицей. Его рука профессионально прощупала пульс на шее девушки, а губы кривятся. Рука потянулась к кубку с тыквенным соком и нос обнюхивает. Позади топчутся МакГонагалл с Дамблдором.

— Мисс Ротман нужно в больничное крыло, — заявляет директор и наколдовывает носилки, перенося на них бездыханное тело. — Видимо у нее аллергия на что-то.

Директор вместе с учителями скрывается за дверью. А шум в Большом зале начинает нарастать. Ученики строят самые немыслимые домыслы. Правда, нужно признать, что некоторые не так далеки от истины. Все, кто в курсе вчерашнего конфликта Поттера с этой девчонкой, странно коситься в его сторону, но вопросов не задают. В глазах многих Гарри чувствует страх.

* * *

Уроки продолжаются. Вслед за трансфигурацией следуют заклинания. Все это время, Гарри отслеживает реакцию змеек. Те ведут себя чинно, но во взглядах страх. Не трудно догадаться, кого они подозревают в случившемся. Слишком большое совпадение, чтобы не поверить в него. Сам же Герой ведет себя невозмутимо. Ни словом, ни жестом не выказывая своей причастности.

Урок прерывает стук в дверь. На пороге оказывается какой-то третьекурсник-гриффиндорец. Он отдает маленькому профессору записку и поспешно уходит.

— Мистер Поттер, директор хочет видеть вас в своем кабинете, — прокашлявшись произносит Флитвик.

Герой невозмутимо поднимается, под десятками любопытных взглядов и двигается к выходу. Он не выглядит удивленным, поскольку ожидал подобного. Снейп не может ни упомянуть о их конфликте и наплести нелепых подробностей. Сам же Дамблдор не упустит случая пригласить «любимого» студента в свой кабинет.

Перед горгульей его дожидается Снейп собственной персоной. Взгляд его метает молнии, а лицо перекошено от гримасы злобы. Казалось, будь у него возможность, он бы придушил Поттера голыми руками.

— Поттер, — ненавистную фамилию декан выплюнул словно какое-то ругательство.

— Профессор Снейп, — ответил невозмутимо Герой, чем еще больше взвешивает декана. — Зачем меня вызывает директор?

— Не прикидывайтесь, дураком, Поттер, — громыхнул маг. — Это все ваших рук дело!

— Что именно? — такой же невозмутимый тон. Хотя про себя Герой и смеялся, но на лице маска безразличия. Голос не дрожит, а руки расслаблены.

— Поттер… — прошипел не хуже змеи Снейп, а затем резко шагнул вперед. Горгулья открыла проход, и мужчина взлетел по лестнице, лишь мантия засверкала позади.

Гарри мысленно хмыкнул и направился следом. Остановившись за пару ступенек до конца, он сделал глубокий вдох и сделал шаг вперед. Впереди предстоял сложный разговор.