Читать «Аппассионата. Бетховен» онлайн - страница 102
Альфред Аменда
— Понимаю. — Жозефина тихо всхлипнула. — Я тоже понимаю. Ты, как всегда, права. Ты такая умная, добрая, но граф Дейм хочет меня, а не тебя...
Всё теперь было совершенно по-другому.
Тогда во время первого визита ноги у неё словно налились свинцом и пришлось медленно взбираться по ступеням. Теперь же ночью, при блёклом лунном свете, она легко взбежала по винтовой лестнице, ибо чувствовала себя здесь уже как дома и не хотела нигде задерживаться.
При свете луны замочная скважина казалась золотой. Она постучала и, не дожидаясь ответа, вошла в комнату.
— Добрый вечер, Людвиг.
Как хорошо, что её голос не дрожал. Она видела, насколько он огорчён, и не хотела доставлять ему новые неприятности.
— Не обращай внимания на столь холодное приветствие. В наших отношениях ничто не изменилось. Или ты другого мнения? Да нет, нет. Иначе бы я не смогла полюбить тебя.
Она сняла плащ, одолженную Терезой вуаль и поправила причёску.
— Очень хорошо, что я заранее написала тебе. Не стоит тратить времени на долгий разговор. Я пробуду у тебя столько, сколько ты захочешь. Скажем, пока не начнёт светать. В шесть мы уезжаем.
— Уже утром?..
— Понимаешь, это новое расписание... — Она прервалась и начала торопливо расхаживать взад-вперёд. — Какой же у тебя здесь беспорядок! Ты только посмотри на ноты! Конечно, Микеланджело тоже был очень неаккуратным человеком, но это тебя никак не оправдывает. Почему на клавишах валяется гусиное перо? Нет-нет, не бойся, я только немного наведу порядок. Разложу ноты. Ой какие красивые розы! Поставь их в прозрачную вазу. Жёлтые розы! Мой любимый цвет!
Она не могла позволить себе зарыдать во весь голос и потому, чтобы отвлечься, заставила себя говорить совершенно банальные вещи:
— А почему ты так небрежно швырнул сюртук на стул? Смотри, у него вот-вот оторвётся пуговица. Немедленно дай мне нитку с иголкой! Или тебя такие мелочи не волнуют?
Он поставил на стол маленький ящик, она села на софу, придвинула к себе светильник, и вдруг лицо её озарилось улыбкой.
— Сядь рядом, Людвиг, и смотри на меня.
Окончив пришивать пуговицу, она аккуратно повесила сюртук на спинку стула.
— Вот и всё. Но если ты его утром наденешь...
Он невидящим взором смотрел на догорающие свечи:
— Да, именно так. А где ты будешь утром?
— Ну, где-нибудь. Какая разница.
— А он...
Она сразу всё поняла:
— Нет! То есть мне всё равно. Ведь сейчас я с тобой.
— Пока со мной.
— Я всегда буду с тобой, Людвиг. — Она отчаянно затрясла головой. — Ты даже представить себе не можешь, как я тебя люблю! Это не пустая болтовня, это моя судьба.
Тело её судорожно задёргалось, из глаз полились слёзы. Он ласково погладил её по голове:
— Не печалься, любимая, иначе я...
Она немного успокоилась, вытерла слёзы и тихо сказала:
— Людвиг, время идёт, а нам ещё нужно кое-что обсудить. Позволь узнать, каковы твои дальнейшие намерения?
— Я... я вскоре начну работать над Второй симфонией.
— Очень хорошо. Это меня радует.
Он почувствовал колебание в её голосе и осторожно спросил:
— Что тебя ещё интересует?