Читать «Черные паруса» онлайн - страница 25
Борис Степанович Житков
Люди на судне приветливо встретили казака, и не мог Грицко наговориться. Слушал турок непонятную славянскую речь и все смеялся, тер себе ладошками бока и скалил зубы.
Потом заговорил с хорватами по-турецки.
— Это он спрашивает, переправим ли тебя домой, — сказали Грицку хорваты и побожились турку, что поставят казака на дорогу, будет он дома.
Через год только добился казак до своих мест. Сидел на завалинке под хатой и в сотый раз землякам рассказывал про плен, про неволю, про шиурму.
И всегда кончал одним:
— Бусурманы, бусурманы… А вот на того турка я ридного брата не сменяю.
Примечания
1
Ребра эти называются шпангоутами.
2
Это бревно, покрывающее шпангоуты, называется кильсоном.
3
Хорош русский.
4
Наргиле — кальян, прибор для курения.
5
Фок-мачта.
6
Грот-мачта.
7
Бизань-мачта.
8
Надстройка — по-морскому — бак.
9
Мушкеты — тяжелые, старинные ружья, кончавшиеся раструбом.
10
Трельяж — решетчатый навес. Он сводом перекрывает ют венецианской галеры.
11
Испанского.
12
Якши — хорошо.
13
Урус — русский.
14
Алла — бог.
15
Сутана — одеяние католических священников.
16
Затравка — отверстие в казенной (задней) части пушки или ружья, через которое поджигают заряд.