Читать «Рубины для пяти сестер» онлайн - страница 163
Марина Владимировна Болдова
– Я не устала, что ты со мной как с калекой разговариваешь?! Лучше помоги сестре.
Ляля и Галина переглянулись. «Матушка не в лучшем настроении», – подумала Ляля и кивнула Галине.
Анна Андреевна сделала вид, что не замечает переглядываний сестер.
– Галина, Елена, мне нужно с вами поговорить. Прямо сейчас.
Ляля удивленно посмотрела на мать. Еленой та ее называла в минуты высшего недовольства.
– Елена, ты знаешь, что у тебя есть родная сестра, рожденная мною не от твоего отца. Ее удочерили после того, как я отказалась от нее в роддоме. Не нужно на меня так смотреть, я не собираюсь перед тобой отчитываться за ошибки в своей жизни!
– А я и не собиралась тебя осуждать, мама.
– Не перебивай меня, пожалуйста, мне и так нелегко говорить. Так вот. Галина и есть моя вторая дочь. Валентина и Михаил сразу же после моего отъезда забрали тебя, Галина, из роддома, а потом оформили документы. Так ты стала их дочерью.
– И ты все время об этом знала, мама? – У Ляли от волнения прервался голос. Галина молча сидела на краю сундука, во все глаза глядя на Анну Андреевну.
– Да, знала. Но только с тех пор, как вернулась в Куйбышев. Тебе, Галя, тогда было восемь лет. Мы с Валей решили оставить все как есть. С годами ты становилась все красивее и стала все больше походить на своего отца.
– А кто мой отец? Он жив?
– Вот уж не знаю. Не имею ничего общего с тем негодяем.
– Кроме дочери, мамочка! – Ляля не удержалась от ироничного тона. Она не понимала мать. Как можно всю жизнь быть рядом со своей дочерью и не сказать той ни слова! Ну ладно, пока она была маленькой, но Галине уже почти сорок!
Галина ошеломленно смотрела на фотографию Валентины Николаевны, висевшую над кроватью. «Да, я похожа на маму совсем немного. А они с тетей Аней разные. Впрочем, двоюродные сестры редко имеют сходство». Галина поймала себя на мысли, что, скорее всего, никогда не сможет сказать Анне Андреевне «мама».
В комнату заглянул Соколов и присвистнул, увидев бледное лицо тещи. «Что-то у них тут произошло». Он уже достаточно изучил родственницу, чтобы не понять, что она в очередной раз что-нибудь наговорила дочери и племяннице.
– У нас все готово, шашлык дожаривается, стол девочки накрыли. Галка, пирожков напекла?
– Да, конечно, – рассеянно ответила Галина и, не глядя на Анну Андреевну и Лялю, вышла вслед за Соколовым.
Во дворе все уже рассаживались по лавкам. Гриша с Никитой раскладывали готовое мясо по мискам, расставляя их по разным концам стола. «Тронную речь» произнес Даниил Ренке-Кац. У Макса, переводившего его слова, несколько раз срывался голос. За столом было тихо, все слушали историю жизни известного скрипача, сына старшей из пяти сестер Печенкиных.
Леон наклонился к Ляле и тихо спросил:
– Как думаешь, стоит сейчас зачитать текст завещания?
– Почему нет? Давай.
Леон подумал, что никто из его новых родственников толком не задумывался, что наследство прадеда – это вполне реальный, ощутимый капитал. Кажется, он один думал об этом с самого начала. «Ну и что. Все они успешные и состоятельные люди. А у меня проблемы, которые надоели мне до чертиков. Я хочу жить как хочу и не собираюсь изображать из себя святого», – решил он, доставая записи старого адвоката.