Читать «Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив (сборник)» онлайн - страница 88

Фрэнсис Дункан

– Ушла? – пробормотал Кэннок, выслушав его рассказ. – И это мисс Грейм, которая редко выходит за порог даже в хорошую погоду… Интересно, что же ей вдруг так остро понадобилось…

– …что робкая дама даже не побоялась нарушить официальное распоряжение? – подхватил Мордекай Тремейн.

Суперинтендант покачал головой:

– Наверное, мистер Блейз не успел предупредить всех, но недавно я сказал ему, что больше не обязательно сидеть дома. Сам понимаю, что слегка перестарался с ограничением. Похоже, кое-кому не терпится вырваться на свободу.

– Хотите сказать…

Суперинтендант кивнул:

– Две пташки уже вылетели. Мисс Грейм и мистер Бичли. Надеюсь, нам удастся выяснить, куда они держат путь, а потом можно будет понять зачем.

Мордекай Тремейн обрадовался, что не пошел за Шарлоттой Грейм. Если подчиненные Кэннока уже получили соответствующее задание, то он избежал нелегкого и бесполезного путешествия.

– Вы сейчас… не заняты? – спросил суперинтендант.

– Нет, – поспешно ответил Тремейн.

– В таком случае следуйте за мной.

Кэннок уверенно поднялся по лестнице и, явно успев подробно изучить план дома, направился к комнате Шарлотты Грейм. Дверь оказалась незапертой.

– Мы уже сюда заглядывали, – заметил Кэннок. – Однако как знать…

В течение нескольких минут суперинтендант успел исследовать спальню. Тремейн восхитился точностью его движений, умением осмотреть каждую мелочь и при этом не оставить следов собственного пребывания.

– Что вы рассчитываете найти? – спросил он.

– Давно взял за правило никогда ни на что не рассчитывать, – произнес Кэннок. – Лишь принимаю обычные меры предосторожности.

Комната была опрятной и такой же бесцветной, как сама мисс Грейм. Кэннок открыл гардероб и заглянул внутрь. Одежды оказалось не слишком много, а та, что была, не отличалась новизной. Возле шкафа стоял средних размеров чемодан. Суперинтендант присел, быстро открыл крышку, сунул руку внутрь и ловко проверил содержимое. Затем закрыл крышку и поднялся. Напоследок осмотрел комнату и заметил:

– Вполне невинно, правда?

– Внешность нередко обманчива, – пожал плечами Тремейн.

Суперинтендант вопросительно вскинул брови, и Тремейн пояснил:

– Хотелось бы узнать, что заставило мисс Грейм спуститься ночью к елке. И куда она отправилась сейчас.

– Она не производит впечатления человека, способного на убийство, – возразил Кэннок.

Мордекай Тремейн сделал вид, что шокирован:

– Я вовсе не имел в виду, что она убила мистера Рейнера. В конце концов, улик против нее нет.

– Улик нет вообще, – вздохнул суперинтендант.

Он вышел из комнаты и остановился возле другой двери. Тремейн знал, что это комната Джеральда Бичли. Она была заперта. Кэннок достал из кармана связку ключей, выбрал один и вставил в замочную скважину. С довольной ухмылкой он распахнул дверь.

Здесь царил хаос. Повсюду валялась одежда. На туалетном столике лежала трубка, а вокруг виднелись следы табака. Посреди комнаты, прямо на ковре, стояли ботинки, а дверь шкафа оставалась полуоткрытой.