Читать «Дай оглянуться... Письма 1908 — 1930» онлайн - страница 70
Илья Григорьевич Эренбург
Жду от Вас срочно ответа на эти вопросы. И материала.
Передайте то же Асееву и др.
В № 3, который выходит на днях, перевод Вашего стих<отворения> «Слушайте, сволочи» на франц<узский> и стих<отворение> Асеева.
Я послал Вам мои книги «Хулио Хуренито», «А все-таки <она вертится>» и др. (на «Росту»). Получили ли Вы? Очень хотел бы получить Вашу — «Люблю», ее здесь нет. Попросите Асеева переслать «Стального Соловья» — также нет!
Жму руку дружески
Ваш Эренбург
Впервые —
С В.В.Маяковским (1893–1930) ИЭ познакомился в Москве зимой 1917-18 гг. Маяковскому посвящена 6-я глава 2-й книги ЛГЖ (7; 39–50); очерк их взаимоотношений см. в указанной статье составителя.
133. М.И.Цветаевой
<С острова Рюген в Берлин,> 10/VI <1922>
Villa Algir
Strandpromenade
Binz am Rugen
Дорогая Марина Ивановна,
мне очень хочется написать Вам, но не знаю, где Вы ныне. Боюсь, что без моего присмотру, и к тому же укрепленная моим неудачным открыванием островов, — Вы засели в Берлине.
Пришлите адрес!
Сегодня ветер и впервые море напоминает о море (осознание своей сущности). Вчера — блюдечко. Гляжу и думаю — до чего все-таки мне чужда идиллия. Да (вероятно, и Лермонтов знал об этом) — в бурях есть покой!
Я начинаю видеть нашу встречу и рад моим последним словам. Они были уже правдой. Т. е. я жду от Вас после «переулочков» — проспектов (а ведь это название от перспектив!) Понимаете?
Напишите скорей. Помимо всего хочу узнать различные факты — приехал ли наконец Серг<ей> Як<овлевич>? Куда едете (уехали)? Пришлите Ваше «письмо» Толстому, и — если были — отклики на него.
Не забудьте отдать рукописи «Верст».
Обнимаю моего Бегемота, С.Я. горячий привет. Нежно и прямо (по-собачьи) целую Вашу голову.
Эренбург
Впервые — ВЛ. 1973. № 9; здесь исправлено. Копия рукой Цветаевой в тетради «Письма моих друзей» — РГАЛИ. Ф.1190. Оп. З. Ед.хр. 141.
Со стихами М.И.Цветаевой (1892–1941) ИЭ познакомился в Париже в 1910 г., с ней лично — в Москве летом 1917 г. По признанию ИЭ, сделанному за два дня до смерти Б.Слуцкому, Цветаева и Мандельштам — «самые личные, самые близкие, самые пережитые им поэты». Цветаева посвятила ИЭ цикл стихов «Сугробы», а также стихотворение «Вестнику» (1921). Сохранились черновики двух писем Цветаевой ИЭ (1921, 1922) —
134. М.М.Шкапской
<С острова Рюген в Петроград,> 11/6 <1922>