Читать «Блюз суккуба» онлайн - страница 17

Райчел Мид

Конечно, сравнивать нас было нечестно. Он не имел привычки ослеплять людей, приобретенной мной за века. Увы, мне и в голову не приходило, что мои любимые книги способен создавать слегка рассеянный интроверт. Прискорбно, но факт.

– Все идет нормально? – прозвучало у нас за спиной.

Я обернулась и увидела Уоррена, владельца магазина, моего приятеля и время от времени сексуального партнера.

– Идеально, – бодро и деловито ответила ему Пейдж. – Думаю, минут через пятнадцать он начнет подписывать книги.

– Отлично.

Уоррен обвел взглядом остальных служащих, а потом посмотрел на меня. Он ничего не сказал, но я почти физически почувствовала, как он раздевает меня. Мы занимались с ним сексом довольно часто. Обычно я не возражала, потому что порции жизненной энергии, которые он отдавал мне, были надежными, хотя и небольшими. Поскольку высокой моралью этот человек не отличался, совесть меня не мучила. Когда вопросы закончились, толпу желавших подписать книгу стали выстраивать в очередь. Я предложила свою помощь, но Даг ответил, что все под контролем. Поэтому я отошла в сторону, чтобы не встретиться взглядом с Сетом.

– После окончания презентации встретимся в моем кабинете, – сказал остановившийся рядом Уоррен.

В хорошо сшитом темно-сером костюме он выглядел как настоящий книжный магнат. Я презирала этого человека за то, что он спал со своей молодой сотрудницей, изменяя жене, с которой прожил тридцать лет, хотя признавала его физическую привлекательность. Но после случившегося сегодня у меня не было настроения ложиться на его письменный стол после закрытия магазина.

– Не могу, – вполголоса ответила я, продолжая следить за Сетом, подписывавшим книги. – Я занята.

– Неправда. Сегодня в городе нет танцев.

– Нет, – согласилась я. – Зато есть кое-что другое.

– Что именно?

– У меня свидание, – не моргнув глазом, солгала я.

– Не может быть.

– Может.

– Ты ни с кем не встречаешься, так что не морочь мне голову. Свидание у тебя будет со мной, в моем кабинете, причем желательно, чтобы ты при этом стояла на коленях. – Уоррен подошел вплотную и прошептал мне на ухо, заставив почувствовать тепло его дыхания: – О боже, Джорджина, ты сегодня так сексуальна, что мне хочется сделать это не сходя с места. Что ты делаешь? Ты хоть представляешь, как на меня действует твой наряд?

– Что я делаю? Это я должна задать этот вопрос тебе. Ты готов надеть паранджу на всех женщин в мире. Обвиняешь в преступлении его жертву.

Он хмыкнул.

– Ты понимаешь, что достала меня? Под этой юбкой трусики есть?

– Кинкейд, ты не могла бы подойти и помочь нам?

Я обернулась и увидела мрачного Дага. Это дорогого стоило. Он просил меня о помощи, хотя видел, что на меня предъявляет права Уоррен. Кто сказал, что на этом свете не осталось рыцарей? Даг был в числе немногих, кто знал о моих отношениях с Уорреном, и не одобрял их. Повод для бегства у меня появился, хотя и с опозданием. Я на время избавилась от притязаний Уоррена, отправившись продавать книги.