Читать «Неразгаданное искушение» онлайн - страница 2

Сара Орвиг

Оглянувшись, он увидел, как Ной подает ему знаки.

– Он то приходит в себя, то теряет сознание, – сказал Ной, качая головой. – Теперь ему нужен Джейк.

Майк еще не успел окликнуть друга, как услышал долгожданный звук – стрекот вертолета вдалеке. Он поднял указательный палец.

– Слышишь? Вертолет.

Вертолет еще не показался, и Майк против воли спрашивал себя, успеют ли они вывезти капитана.

Если нет, размышлял он, ему придется выполнять обещание, данное капитану Тану Уорнеру.

Глава 1

Апрель

Проехав мимо обширных зарослей мескита, кактусов и пересохших русел рек, Майк повернул к высоким кованым воротам. Он набрал известный ему код; ворота открылись, и он проехал под высокой, богато украшенной железной аркой с названием «Ранчо «Тамблинг Т».

Здесь, в восьми милях от федеральной трассы, вся территория была огорожена. Среди деревьев и водоемов располагался своего рода небольшой городок с домами, офисами, амбарами и хозяйственными пристройками, а над всем этим возвышался величественный особняк. Огромный дом снова напомнил Майку о том, что Тан Уорнер был миллионером, а его жена – из семьи миллиардеров. Как будто Майк нуждался в напоминании.

Длинная подъездная аллея привела его к трехэтажному каменному дому с шиферной крышей и с крыльями на восточную и западную стороны.

Майк тихо чертыхнулся. Ему не хотелось здесь работать. Одно дело – принять предложение Тана поработать на его землях по возвращении домой, причем поработать вместе. И совсем другое – вернуться к обычной жизни и управлять ранчо от имени вдовы, с которой он даже не знаком.

Тан предложил Майку подумать о работе на ранчо еще год назад. У старого управляющего были проблемы со спиной, и он решил уйти на пенсию, но пообещал дождаться, когда Тан уволится из армии и подыщет замену. Майк был не прочь занять эту должность после отставки. Почему бы не работать на человека, который нравится и которым восхищаешься? Кроме того, за нее предлагали хорошую зарплату.

Однако Тан не вернулся.

Майк оглядел раскинувшееся ранчо. Он выполнил просьбу Тана и тем ключом открыл сейф, который находился в их временном лагере. В сейфе он обнаружил странный набор вещей: футболки Тана, несколько пар носков, а на дне три толстых пакета, обернутые в мятую, порванную коричневую бумагу и связанные шпагатом. Один был для Майка, другой – для Ноя и последний – для Джейка. Открыв свой пакет, Майк прочитал записку на клочке коричневой бумаги: «Майк, передай, пожалуйста, это Вивиан».

Достав из пакета конверт, он посмотрел на друзей.

– Я должен передать это его жене.

Ной почесал заросший щетиной подбородок.

– А я должен отвезти это его сестре.

Оба посмотрели на Джейка, который помахал конвертом.

– Ну, а я передам это кое-кому, кто работает на его отца.

Они все переглянулись, и Майк понял, что друзья испытывают те же чувства, что и он.

– Тан был лучшим, – сказал он. – Мы должны сделать то, о чем он просил.

Остальные кивнули и отправились убирать конверты в безопасное место. Майк был единственным, кому предназначался еще один пакет, припрятанный в вещах Тана. Он быстро его нашел на дне сейфа. Он был засунут в изношенный армейский носок. В пакете был сверток из коричневой бумаги, обвязанной бечевкой. К свертку прилагалась записка с почерком Тана: