Читать «Повторить мгновения счастья» онлайн - страница 64
Кэтрин Гарбера
Эмберли погладила его по спине и поцеловала в губы.
– Ты еще более неистовый, чем жеребец, которого я недавно укрощала.
В ответ на это он рассмеялся, и она поняла, что ее место там, где он. Что она больше не будет одинокой.
Он вышел из нее, лег рядом и прижал ее к себе. Обхватив его рукой, Эмберли положила голову ему на грудь и прислушалась к биению его сердца. Она понимала, что после пережитой им тяжелой утраты он будет нуждаться в ее объятиях, в ее близости.
Сейчас она понимала его как никогда, и, поскольку у нее были собственные слабости, она не хотела, чтобы Уилл чувствовал себя слабым рядом с ней. Он вернул ей то, что она сама никогда не смогла бы вернуть.
– Ты спишь? – спросил он.
Эмберли подняла голову:
– Нет. В голову лезут разные мысли, и они не дают мне уснуть. – Это был самый счастливый день в ее жизни. Она боялась, что если уснет, то, проснувшись утром, обнаружит, что ей все это приснилось. – Я не уверена, что смогу жить в Белвью. Я имею в виду, что моя жизнь…
– Мы не будем жить в Белвью. Я собираюсь купить ранчо неподалеку от Ройяла. Там ты сможешь завести столько лошадей, сколько захочешь. Там мы будем растить Фэй. Если ты захочешь еще детей, мы их усыновим.
– Ты готов пойти на это ради меня?
– Да. В мире полно детей, которые нуждаются в родителях. – Он погладил ее по спине. – Ты хочешь иметь большую семью?
– Очень хочу.
– Отлично. В таком случае тебе придется выйти за меня замуж.
Приподнявшись, она посмотрела на него в бледном свете луны:
– Ты делаешь мне предложение?
Уилл рассмеялся:
– Просто констатирую факт.
– Ты уверен, что я захочу стать твоей женой? – поддразнила его она.
Тогда он обхватил ее руками и перевернулся, так что она оказалась под ним. Взяв в ладони ее лицо, он накрыл ее губы своими в долгом крепком поцелуе. Когда он оторвался от ее губ, они оба тяжело дышали.
– Я более чем уверен. Мы созданы друг для друга, и я хочу провести с тобой остаток жизни. Со мной ты ни в чем не будешь нуждаться.
Эмберли поверила ему. Он не из тех, кто разбрасывается обещаниями. Если он дал слово, он его сдержит.
– Уилл?
– Да? – ответил он, готовясь снова ею овладеть.
– Я люблю тебя, мой горожанин.
– А я тебя, моя милая сельчанка.
Примечания
1
Lucky – приносящий удачу, счастливый (