Читать «Случайные партнеры» онлайн - страница 72

Карла Кэссиди

– Я долго пыталась вспомнить тебя, ждала, когда память откроет мне наше общее прошлое. Но теперь понимаю, что этого не случится, потому что тебя не было в моем прошлом. Ты не мой жених. Но объясни, кто ты?

Ник каждую минуту ждал, что этот момент наступит. Ждал и боялся его. Теперь, когда он настал, сердце сжалось от отчаяния.

– Давай войдем в дом и поговорим, – глухо произнес он.

В глазах Джули мелькнуло разочарование. Она коротко кивнула, и они вместе прошли к входной двери. Слава богу, она сразу не попросила его уйти.

Джули сидела перед ним на диване, выпрямив спину и расправив плечи, красивое лицо выглядело равнодушным, словно после блуждания по лесу в страхе за свою жизнь у нее не осталось сил ни на какие чувства и эмоции. Все в ее облике говорило о том, что сейчас ему лучше к ней не прикасаться.

– Кто ты и зачем появился в моей жизни? – ледяным тоном спросила она.

– Я мужчина, который тебя любит.

– Не надо. – Она подняла руку, удерживая его от дальнейших признаний. – Я знаю, что тебя не было со мной в машине в ночь аварии. И мы не ругались с тобой в этой гостиной. Мы были здесь с Кейси, и в машине я ехала одна. Для чего ты здесь и как появился? – Она несколько минут изучала его лицо острым взглядом.

С чего ему начать? Какие подобрать слова, чтобы она поняла причины его поступков? Ник больше всего хотел убедить Джули, что сейчас имеет значение лишь его чувства к ней и ее чувства к нему.

– Я был на улице, когда увидел, как твоя машина врезалась в дерево. Именно я вызвал врачей и полицию.

Джули смотрела на него не моргая, видимо пытаясь отыскать скрытый смысл.

Ник и сам был в замешательстве. То, что было самым главным для него в ту ночь, сейчас казалось временным помутнением разума.

– И как ты поменял роли с доброго самаритянина на моего жениха? – спросила Джули.

Сердце сжалось от боли. Он отвернулся, не в силах смотреть ей в глаза.

– Тогда я оказался не в том месте и не в то время.

Ник вспомнил детали того вечера и опять усомнился, что все это произошло с ним.

– Ты была в машине без сознания, и я принял спонтанное решение выдать себя за твоего жениха. Я думал, меня отпустят, как только тебе окажут медицинскую помощь, но офицер повез меня в больницу, я был вынужден что-то рассказать о наших отношениях. Потом ты пришла в себя и сразу поверила, что я твой жених. Я решил, что закончу этот спектакль, как только привезу тебя домой.

– Спектакль? Называй как хочешь, но ты мне лгал. – Она бросила на него суровый взгляд.

Руки Джули были скрещены на груди, она смотрела так, будто пронзала его насквозь. В глазах сверкнул гнев, губы сжались, превратившись в тонкую линию.

Ник кивнул.

– Ложь, казавшаяся маленькой и безобидной, стала расти и вышла из-под контроля. Когда я привез тебя сюда и увидел, что творится в гостиной, понял, что у тебя серьезные неприятности, и решил не говорить тебе правду. Тебе угрожали, мне не хотелось еще больше усложнять твою жизнь.