Читать «Притворись моей женой» онлайн - страница 29

Рейчел Томас

Лиза улыбнулась ему. Он не стал бы так утруждаться, будь она ему безразлична. Боль и гнев, которые она испытывала в последние дни, внезапно куда-то улетучились.

— Я не узнаю, понравится мне дом или нет, пока не увижу его собственными глазами, — поддразнила его она. Ей не терпелось оказаться внутри дома и посмотреть на праздничные украшения. Все же она велела себе быть осторожной и не слишком обольщаться насчет того, что ему нужны она и ребенок.

Макс улыбнулся ей в ответ. В его взгляде была теплота, которой она давно в нем не видела, и ее сердце сжалось от любви. Она с трудом удержалась от того, чтобы не прижаться к нему и не поцеловать его в губы.

— Очень хорошо.

Достав из кармана ключ, Макс отпер дверь и пропустил Лизу вперед. Когда она оказалась внутри, ее окутало тепло и запах Рождества. Макс следовал за ней, и она чувствовала его волнующую близость. Запретив себе обращать на нее внимание, она окинула взглядом украшенную гостиную.

Главным украшением, разумеется, была живая елка. Она стояла у камина, и на нее падал оранжевый свет от огня. На ее ветвях были свечи и игрушки, а под ней лежали подарки. Комната выглядела так, словно хозяева дома подготовились к празднику и просто вышли на минуту.

— Мне очень нравится, — прошептала она, снимая с себя кашемировый шарф. — Как тебе удалось все это организовать, пока мы были в Мадриде? — спросила она, сделав охватывающий жест руками.

— Я арендовал коттедж, нанял организатора праздников и объяснил ей, что мне нужно. Я даже про омелу не забыл.

Он притянул ее к себе, и они оказались под омелой с белыми ягодами. Его потемневшие от желания глаза сказали ей, что он меньше всего сейчас думает о праздничных украшениях. От ее твердого намерения соблюдать эмоциональную дистанцию почти ничего не осталось.

— Спасибо тебе. Дом такой красивый.

— И ты красивая.

По тону его голоса было нетрудно догадаться, что он собирается сделать. Ее охватили сомнения, но она отмахнулась от них. Сегодня сочельник. Разве желания, загаданные в этот день, не сбываются?

— Макс, — произнесла она, когда он заключил ее в объятия. Она почувствовала через одежду тепло, исходящее от его тела, и ее пульс участился. — Ты действительно этого хочешь?

Он посмотрел на нее темными глазами, полными желания:

— Между нами было что-то хорошее, Лиза, и я собираюсь найти это снова. Рождество самое подходящее для этого время.

Прежде чем она смогла возразить или спросить, что он имел в виду, он коснулся губами ее губ. Лиза даже не подумала о сопротивлении. Обхватив Макса руками, она теснее прижалась к нему. Сейчас ей было все равно, что он имел в виду. Она просто хотела насладиться близостью мужчины, которого любила.

— Здесь? — прошептала Лиза, и низкий гортанный звук, который она услышала в ответ, доставил ей удовольствие.

До встречи с Максом она не была такой смелой и дерзкой. Любовь к нему изменила ее, сделала ее женщиной во всех смыслах этого слова.

Схватившись за лацканы его расстегнутого пальто, она ответила на его поцелуй, вложив в него всю свою страсть. Затем она запустила руки под его пальто и спустила с плеч тяжелую ткань. При этом она смотрела в его глаза, бросая ему вызов. Пусть попробует ее остановить!