Читать «Воспоминание об эвакуации во время Второй мировой войны» онлайн - страница 44

Амалия Арташесовна Григорян

Постоянные заботы о детях все же закалили меня, сделали выносливей. Стали обычным явлением холод, голод, недосыпание. Помню случай, когда, плывя на катере по Аму-Дарье, у нас не было питьевой воды. Те, у кого были ведра, привязывали к ним веревки и набирали воду, опустив ведро в реку. У нас не было ведра. С нами была одна семья: супруги и две девочки-подростки. Муж был слабым, болезненным человеком. Он боялся доставать воду из реки во время движения катера. Я же набиралась смелости, брала их ведро, становилась на край катера и, держась одной рукой за железную ручку, другой опускала веревку с ведром в реку и набирала воду для них и для нас. Как-то раз, когда набирала воду, ведро затянуло под колесо, и веревка выскользнула из моих рук. Ведро пошло ко дну. Его хозяева возмутились и потребовали у меня компенсации. Но я не имела возможности ни вернуть ведро, ни заплатить за него. Хорошо хоть ехавшие с нами пассажиры поругали их:

— Ведь та женщина сама могла упасть в воду вместе с ведром. Пока она доставала вам воду, вы были довольны, а как ведро утонуло, так вам не понравилось? Если это было так легко, то сами бы брали воду.

Через несколько дней удалось выехать из Поворино в сторону Сталинграда. Вокруг — жуткое зрелище. Разрушенные, опустошенные города и села, повсюду лежали подбитая военная техника. Эта часть нашего пути прошла не менее тягостно, потому что не было хлеба, и дети голодали. Лева был выносливым ребенком, переносил все трудности, но только не голод. Начинал ныть, и просить еды. В поезде топили печь. Я попросила у проводницы разрешения сварить что-нибудь детям на этом огне. Сварила рисовую кашу. Дети немного утолили голод.

Поезд от Поворино в Сталинград должен был проходить через Фролово. Я решила остановиться на несколько дней во Фролово — городе, где я прожила самую интересную яркую часть своей жизни. Меня как магнитом тянуло туда. Подъезжали к Фролову. Проводник предупредил:

— Станция Арчеда, город Фролово, приготовьтесь.

Было 4 часа ночи, когда поезд остановился. Я посмотрела из окна. Ничего похожего на хорошо знакомую мне станцию не увидела. Переспросила:

— Где мы?

— Станция Арчеда, город Фролово, — сказал проводник.

— А почему не видно здания вокзала? — спросила я вновь.

— Здания нет — ответил он — Немцы разбомбили вокзал. Вон вдали виднеется огонек. Это и есть вокзал.

То было здание бывшего коммунального банка, которое сейчас служило вокзалом. Мы сошли с поезда. Состояние было похуже, чем в Поворине. Света нет, кругом грязь, темнота, ничего не видно. Не видно даже, куда ногу ставить. Здесь и там валялись столбы, куски железа, кирпичи. Один из пассажиров предупредил:

— Идите осторожно, чтобы не упасть в колодцы и ямы от бомб.