Читать «Фигура Речи» онлайн - страница 79

Дана Мари Белл

Он развернул ее и поднял за талию. — Хочешь поиграть с моим джойстиком?

— Это зависит…

— Да? — Он аккуратно положил ее на кровать, затем встал на колени и снял ее сандалии.

Хлоя мигнула. — На том, собираешься ли ты делать пюре из моих кнопок. — Она шевельнулась, когда он снял ее штаны.

— Я глажу клавиши. Ласкаю их. Я знаю, какие из них нужно нажать, чтобы получить достижение. — Он посмотрел на нее сквозь ресницы, его футболка полетела следом за ее джинсами. — Но если ты попробуешь перейти в автономный режим, возможно, мне придется развязать АО и вернуть тебя назад!

Ладно, теперь он ввел ее в растерянность. — Что такое АО?

Он рассмеялся. — Это означает область эффекта, как период шаровой молнии.

— О. — Она стащила свою собственную футболку. — Я действительно не хочу подпаливший хвост.

— Но мне нравится это, когда ты становишься все горячей и взволновенее. — Он достиг ее спины и расстегнул ее лифчик. С небольшой помощью от нее он снял его и опустил его на пол.

— Есть различие между загорелым и сожженным. — Хлоя расстегнула его джинсы, концентрируясь на этом настолько сильно, что не поняла, что он замер. — Что?

— Маленькая Мисс Хлоя. — Он куснул ее шею. — Мы чудик (фрик)?

Она зарычала, ее глаза изменили цвет. — Ты не втянешь мой зад в пятьдесят оттенков красного.

— Не волнуйся, — он хихикнул, его пятичасовая тень задевала ее чувствительную кожу. — Я шлепаю только плохих щенков. — Он вздрогнул, придя в ярость, поскольку ее рука сильно шлепнула его задницу. — Ой! За что?

Она погрозила ему пальцем. — Плохой Щенок.

Он проворчал себе под нос, но вместо того, чтобы любить ее, как она думала, он будет, он зевнул так широко, что она могла разглядеть неровности на задней части его горла.

— Устал?

— Все хорошо. — Его рот закрылся, но это не помогло, она могла видеть, что его грудь расширилась и его глаза затуманились. Он откинулся назад маскируя еще один зевок долгим, медленным дыханием. — Видишь?

— Пит-булем (Плохой щенок). — Она потянула его, пока он не лег рядом с ней, потом потянулась за одеялом. — Переезд и безумные мамаши сделали тебя уставшим.

Он поморщился, его рука покоится на ее груди. — Но, я хочу это.

Она похлопала его по голове как маленького ребеночка, которого он напомнил. — У тебя может быть это позже.

— Обещаешь? — Его голос был уже далеким.

Она причесала его волосы нежно от его лба, затем поцеловала его. — Обещаю.

* * *

— Я всегда хотел тату. — Спенсер оглядел Санфул довольным выражением и потер руки. — Могу я иметь Сварливого Кота?

Хлоя рассмеялась, поскольку Джим дал подзатыльник брату. — Мужлан.

— Что? — Спенсер убрал руку Джима далеко, когда Джим пошел, чтобы ударить его снова. — Придурок.

— По крайней мере, получи животное, которое не бабское. — Джим шагнул вперед, чтобы пожать руку Райана.

— Как что, фламинго? Причина: все остальное взято. — Спенсер тоже подкатил. — Привет. Ты, должно быть, брат Хлои, Райан, верно?

Райан моргнул. — Откуда ты знаешь?

— Ты рычал на Джима.

Хлоя впивалась взглядом в своего брата. — Он ничего не сделал, Райан.